歌词
尽可能站立高处
出来るだけ 高い場所から
待在日常的角落里 向下俯视着
日常の 隅っこの方 見下ろして
把笔尖削得恰到好处
ペン先で上手に切り取った
假装着看不见正中央
真ん中見えないフリして
「为了让今日平静安稳」
而向他人虚缈的祈祷着
「今日は悪いことが起こらないように」と
微风轻拂 紧系着言语
他人事へ向けた 儚い 祈り
决定将这些有趣的事情 统统记录下
用双手描绘着未来
風の吹いてるままに 言葉を繋ぐ
一切将于梦中实现
決まった「面白さ」の 筋書き通り
那些使用过的旧笔
フリーハンドで 描ける未来
将水墨向下滴落
いつかは 夢に
击打着纸上的绒毛
黑乎乎地扩张开来
「穿着的服装 今日也很相似呢」
使って 古びたペンは
即便是牵强的理由 也会渐渐变为真实
潰れて 雫を 滴り落としてて
迎风前行 寻找着言语
めくって 毛羽立った紙に
无法察觉到事情的另一面
黒く丸く 拡がった
墨水依旧涌动着
在风仍未吹干之前
「身に着けてた服が 似ているんだから」と
随风卷起的尘埃
原因をこじつけて 真実は滲んだ
进入眼中 轻轻拭去 也感觉到有些疼痛
即便什么看不见 不过也是一件好事
風が向いてる方に 言葉を探す
自己也如此希望着
気付いた 「やり場の無さ」 の 裏側に
微风轻拂 紧系着言语
盛り上がったインクを
决定将这些有趣的事情 统统记录下
風が 乾かす前に
用双手描绘着未来
一切将于梦中实现
風が巻き上げた 砂埃が
目に入って 擦るほどに 痛くなって
このまま何も 見えなくなればいい
そう 願っていたり
風の吹いてるままに 言葉を繋ぐ
決まった「面白さ」の 筋書き通り
フリーハンドで 描ける未来
いつかは 夢に
专辑信息
22.スキマイロ (妖々跋扈)