歌词
気のせいですか
大概是我的错觉吧
違ったらごめんね
如果误会了的话真是不好意思
目と目は合わないけれど
虽然未曾和你对视过
君はいつも
但是你却一直...
曖昧な告白の答え探して
考虑着如何用模棱两可的回复糊弄过我的告白吧
無理してるんですこれでも
也用不着这样地勉强吧
紅く染まった教室に
夕阳染红的教室里
ねぇどうしたの?
呐 怎么了?
突然呼ばれた私の
突然间听到了我的——
名前
名字 ❤
声が胸に響く静けさ
在一片沉静中只听见自己小鹿乱撞
「なんですか?」
有什么事情吗?
なんて取り繕ってみても
不管是多么想蒙混过关
ここは二人きり
然而这里仅有我们两人
君が伸ばす指が頬に触れる
你伸出手触碰我的脸庞
ねぇ好きってなんですか?
呐 喜欢 究竟是什么样的感觉呢...?
初めて買った
抱着第一次给别人买的
クリスマスプレゼント
圣诞节礼物
鼻歌こぼれて足取りも軽く
边哼着小曲边轻快的走着
だけど彼女でもないのにね
但是我又不是他的女朋友
引かれちゃうかも
大概会很引人注目吧
自分勝手だけど許して
擅自做了这样的事情还请原谅
どこかで響く君の声を
不知哪里传来了你的声音
ねぇ探してる
呐 一直在找寻着你
君のことを呼びたいから
想要叫住前方的你
見つけました
- 总算找到你了-
名前口にするだけで
只是说出名字而已却感觉如此困难
ほら苦しいよ
真难受啊
同時に渡したマフラーに
同时相互递出的围巾
笑いこぼれ出す
让我笑容满溢
君に渡す指先が震える
递出围巾的指尖还在紧张地颤抖
ねぇ恋を教えて
呐 告诉我什么是恋爱啊...
静寂の中会話探す
在一片寂静中寻找着话题
ねぇズルいよ潤んだ瞳で囁く
呐 太狡猾了吧 用清润的眼睛望着我细语道
ありがとう
-谢谢你-
声が胸に響く静けさ
这道声音打破了宁静在心中久久回荡
ときおり触れる肩弾んで
和偶尔触碰到肩膀
君と二人きり
都会紧张起来的你两人独处
空に吐いた白い息が消える
看着吹出的白气在空中渐渐消散
こんな気持ちは知らない
这种心情我真的不懂啊...
名前口にするだけでほら熱くなる
仅仅是叫出名字浑身都会燥热起来
何度でも呼んでほしいから
数次想要呼唤你都都没能成功
イジワルしてみる
所以先尝试着捉弄你一下
繋ぎたい君のぬくもり触れる
想要紧紧相依感受你的温度 现在已经感受到了
ねぇ答えは
呐 你的答复是...
专辑信息