歌词
ひらひらと 舞(ま)う 雪(ゆき)の粉(こな)が
雪花翩翩起舞
いつか 桜(さくら)に 変(か)わるように
不知不觉 变成了樱花
暖(あたた)かな 陽射(ひざ)し 差(さ)し込(こ)んだ
温暖的阳光照射进来
この寒(さむ)さ 溶(と)かすように
仿若融化了严寒
冰冷的寒风 小刀一般
冷(つめ)たい風(かぜ) ナイフのように
刺痛了面颊
頬(ほほ) 切(き)り裂(さ)いて行(い)く
「绝不会输」 如此反复
「負(ま)けない。」そう 繰(く)り返(かえ)し
几次三番 听到你这样说
何度(なんどう)も 言(い)い聞(き)かせて
眼前的寒冬
寒气侵肌 凛冽刺骨
目(め)の前(まえ)に 冬(ふゆ)が
怀揣这样热切的希望
牙(きば)の剥(む)き 立(た)ちはだかっている
如今像是用两手抓住了春天
この 熱(あつ)い想(おも)い
为了能传达到这种感情和祈愿
両手(りょうて)で 今(いま) 春(はる)を掴(つか)みたい
我自由地在天空中飞舞
不论怎样的困难都会跨越
この 気持(きも)ち‧祈(いの)り 届(とど)くように
把春天带来这里
自由(じゆう)に 私(わたし)は 空(そら)を舞(ま)う
就算孤单一人 抱住双膝
どんな困難(こんなん)も 乗(の)り越(こ)えて
慢慢蹲下
この場所(ばしょ)に 春(はる)を 告(つ)げるため
也要向前出发
时光渐渐流逝
一人(ひとり)きり 膝(ひざ)を抱(かか)え
泪水浮现
蹲(うずくま)っていても
哽咽欲泣
その足(あし)で 踏(ふ)み出(だ)ちなきゃ
即便如此 我也要独自
時間(とき)は 背中(せなか)に迫(せま)ってくる
在这道路上 继续前行
用这生命竭尽所有绽放光芒
目(め)に 涙(なみだ)浮(ふ)かび
梦想一定会实现
声(こえ)を上(あ)げ 泣(な)いてしまいそうで
我向前飞舞
でも その一(ひと)つ先(さき)へ
为了看那盛开的樱花
この道(みち)を 進(すす)んで行(い)く
看 那脆弱的新芽
宣告着春天的到来
この 命(いのち)‧光(ひかり) ある限(かぎ)り
只要还未凋谢 还未枯萎
夢(ゆめ)は きっと 叶(かな)うから
无论几次 都会再次盛开
私(わたし)は 前(まえ)を 向(む)いて飛(と)ぶ
翩翩起舞的雪花
満開(まんかい)の 桜(さくら) 見(み)るために
一定会变成樱花
在温和的阳光照射下
ほら 新(あたら)しい脆(もろ)い 芽(いのち)が
把这严寒融化
春(はる)を 告(つ)げようとしている
まだ 散(ち)って 枯(が)れて しまわぬ様(よう)に
何度(なんどう)も 咲(さ)き誇(ほこ)るように
ひらひらと 舞(ま)う 雪(ゆき)の粉(こな)が
きっと 桜(さくら)に 変(か)わるように
穏(おだ)やかな 陽射(ひざ)し 差(さ)し込(こ)んだ
この寒(さむ)さ 溶(と)かすように
专辑信息
2.氷结娘
4.寒想桜
5.春の暁
6.红い月
9.I Know
12.Scarlet fate
14.彩风 (Ayakaze)
15.桜风
16.彩风 (Ayakaze)
17.I Know
18.桜のひと
19.キミノウタ