歌词
ラーラララララー…
啦~啦啦啦啦啦~
在房间里 独自一人孤单地抱着膝
部屋の中 膝を抱えてひとりぼっち
已经习惯了 不要管我了啦
慣れきってた もう構わないでよ
虽然已经知晓 但你仍若无其事地笑着
知ってると 事も無げに君は笑って
牵起我的手 一同走了出去
私の手を取り連れ出したの
害怕着迈出脚步
所以逞强着 所以受伤了
踏みこまれるのが怖くなって
其实还是感到很寂寞的
意地を張って傷付けてた
一直一直 有你在我的身旁
本当は寂しいくせに
我才能够活得像我自己
内心是如此的紧揪着 是你的一切
ずっとずっと君が隣にいたから
填补着我的心
私らしくいれた
如果我能够变得更加更加坦率的话
こんなに切なくて 君の全て
能说出口吗?我爱着你啊
心埋めてゆく
你带给我的那份希望 我想再度邂逅啊
请回到我身边吧
もっともっと私素直になれたら
我是如此地爱慕着你
言えた?I love you
隔着那无法道出“再见”的距离
君がくれた希望(ひかり) もう一度逢いたくて
就如这样理所当然地渐行渐远
come back to me
失去了之后才察觉到
“跟你相遇真的太好了”这样的话语 我还不想说
愛してた こんなに 君を
我还没有说
サヨナラも 言えない 距離で
我还在那儿寸步不离地守望
一直一直 有你在我的身旁
こんなにも当たり前が遠くなってた
我才能够活得像我自己
失くしてから気づいてしまうの
内心是如此的紧揪着 是你的一切
填补着我的心
君と出逢えてよかったとか言いたくない
如果我能够变得更加更加坦率的话
まだ言えない
能说出口吗?我爱着你啊
抜け出せずにいたかったの
你带给我的那份希望 我想再度邂逅啊
请回到我身边吧
ずっとずっと君が隣にいたから
现在无论何时对你的思念都无法停歇
私らしくいれた
在这星光闪烁的夜里
こんなに切なくて 君の全て
“我们没有办法再相见了” 好想听到你道出这样的谎言
心埋めてゆく
我会为你祝福的
在我所要去往的前方 有着名叫“你”的光辉
もっともっと私素直になれたら
我啊 渴望着紧紧拥抱它
言えた?I love you
说不出再见 只余下最后的祈愿
君がくれた希望(ひかり) もう一度逢いたくて
谢谢你的爱
come back to me
爱慕着你 直到现在 直到永远
在梦境中 一直期待 与你相遇
只要再一次就好……
今は何時まででも思い続けてる
啦~啦啦啦啦啦~
星が瞬く夜
もう逢えないなんて 嘘を吐いて欲しい
I wish for you
駆け抜けた先に君という輝き
私 抱き締めたい
サヨナラは言わない 最期のお願い
thank you for your love
愛してる 今でも ずっと
夢の中 逢いたい 君に
もう一度だけ…
ラーララララララー…
专辑信息