歌词
出向ですか?私はそんな内示を受けた覚えはありません。
仮にそうなるとしても、 その直前まで銀行員としての職務を全うする所存です 。
立派な覚悟ですね。
いいでしょう。だったら、半沢君、こんなぬるい稟議を通すわけにはいきませんよ。
何か、問題でも?
このネイルサロンの創業計画書だが、 こんなバラ色の計画じゃ、まるで話にならないよ 。
支店長、5ページ目以降に利益推移の予測をつけておきました。
厳し目に見積もっても、半年後には…
つべこべ、つべこべと、君はまた同じ過ちを繰り返すつもりか ?
同じ過ちとは?
5億のことに決まってるだろう。しかも、それを認めず、反省の言葉1つもない。 君のそういう反抗的な態度が本部でも問題となり、今回の出向を招いたんだ 。
君はこの支店全体の信用を傷つけたんですよ。申し訳ないと思わないのか?
信用を傷つけたのは、あなたではありませんか?
半沢課長に拾わせなさい。それを持って、さっさと出ていきなさい。
本日中に本部より君に内示が出るはずです、君はもう銀行員じゃなくなるんです。
调职吗?我不记得收到过这样的内部指示。 即便真的被调职,我也必须要把作为银行职员的职责尽到最后一刻。 思想境界真是高尚呐。好,那我告诉你,这种马马虎虎的会签是不会通过的。 有什么问题吗? 这份美甲店的创业计划书,里面全是报喜不报忧的计划,根本没法讨论。 分行长,第五页附上了随时间推移能获得的利润评估,即使保守估计,半年后... 喋喋不休,喋喋不休,你又打算犯跟之前一样的错误吗? 一样的错误是指? 当然是指5亿的事了。而且你还一直不承认错误,更没说过一句反省的话。 正是你的这种反抗的态度被总部当成大问题,才会招致这次的调职,你损害了我们整个分行的信用,你不觉得无地自容吗? 损害信用的人难道不是你吗? 让半泽课长捡!拿着这个快滚! 总部应该会在今天之内给你下内部指示,你很快就不是银行职员了。
专辑信息
1.第5话 9
2.第5话 6
3.第1话 13
4.第1话 15
5.第4话 4
6.第9话 10
7.第1话 1
8.第4话 10
9.第10话 13
10.第4话 9
11.第3话 6
12.第5话 2
13.第6话 1
14.第7话 9
15.第9话 4
16.第9话 12
17.第5话 7
18.第8话 5
19.第1话 8
20.第5话 4
21.第10话 8
22.第9话 2
23.第3话 8
24.第3话 10
25.第4话 8
26.第7话 1
27.第10话 16
28.第6话 4
29.第1话 9
30.第2话 7
31.第7话 2
32.第3话 4
33.第5话 10
34.第1话 3
35.第2话 5
36.第8话 9
37.第9话 5
38.第3话 2
39.第5话 8
40.第3话 1
41.第5话 1
42.第1话 5
43.第3话 7
44.第5话 5
45.第2话 2
46.第4话 5
47.第10话 5
48.第1话 4
49.第1话 14
50.第1话 10
51.第6话 10
52.第9话 9
53.第1话 17
54.第2话 4
55.第6话 6
56.第6话 3
57.第1话 2
58.第8话 8
59.第4话 7
60.第2话 3
61.第8话 2
62.第10话 2
63.第2话 10
64.第6话 7
65.第6话 8
66.第2话 6
67.第8话 1
68.第8话 3
69.第1话 11
70.第6话 5
71.第2话 1
72.第7话 5
73.第7话 8
74.第1话 6
75.第1话 7
76.第1话 12
77.第1话 16
78.第2话 8
79.第2话 9
80.第3话 3
81.第3话 5
82.第3话 9
83.第4话 1
84.第4话 2
85.第4话 3
86.第4话 6
87.第5话 3
88.第6话 2
89.第6话 9
90.第6话 11
91.第6话 12
92.第6话 13
93.第6话 14
94.第6话 15
95.第7话 3
96.第7话 4
97.第7话 6
98.第7话 7
99.第7话 10
100.第8话 4
101.第8话 6
102.第8话 7
103.第8话 10
104.第9话 1
105.第9话 3
106.第9话 6
107.第9话 7
108.第9话 8
109.第9话 11
110.第10话 1
111.第10话 3
112.第10话 4
113.第10话 6
114.第10话 7
115.第10话 9
116.第10话 10
117.第10话 11
118.第10话 12
119.第10话 14
120.第10话 15