亡灵岛The Photograph

歌词
3 The Photograph
照片
I worked in the garden for the first two days. Theweather was hot and sunny. Ilikedworking with Mr Duncan, and he waspleased with my work.
头两天我在园子里干活。天气晴朗而炎热。我很喜欢跟邓肯先生一块干活,他对我干的活也很满意。
'You're a good gardener, 'hesaid."”
你是一个好园丁。”他说。
'I've always liked gardening, 'l said. 'But I'm studying at college tobe a farmer. 'Sometimes I saw Greta Ross."
我一向喜欢园艺。
'She likes to be alone, 'Ithought. Once or twice I saw Greta go outwith herpainting things. She went up onthe hills or down to the beach.“
她喜欢一个人独处,”我想。有一两次我看见格丽塔带着画具出去了。她到山上或到海滩去。
Mr Duncan took me to the farm and I met Dan and StellaParks. They were veryfriendly.
邓肯先生带我到农场去,我见到了丹 帕斯特和斯特拉 帕斯特。他们非常友好。
You can work on the farmfor the next three days, 'said Day Parks. 'MrDuncansays you're a good gardener. Areyou a good farmer, too? '“
接下来的三天你可以在农场干活。”丹 帕克斯说“邓肯先生说你是个好园丁。你也是个好农夫吗?”
Ismiled at him. 'lam, 'I said.He smiled back.
我朝他笑了笑“是的”我说。他回笑了笑。
So I worked on the farm with Mr and Mrs Parks . Theywere nice people. I helpedwith the cowsand the chickens, and went up on thehills with Mr Parks and his dog tolook after the sheep.
这样我就和帕克斯夫妇一起在农场干活了。他们是好人。我帮着照看奶牛和小母鸡,还和帕克斯先生及他的狗一起上山去照看羊群。
One afternoon I went out riding. Smokewas a big, lazy, friendlyhorse. Ienjoyed riding and Smoke knewhis way around the island very well. llearned newplaces to go to.
一天下午,我骑马出去。“烟”是一匹懒散而友善的大马。我喜欢骑马,“烟”对岛上的路很熟。我知道了些新的去处。
I rode along the cliff top and then in between some trees . Whenwe came out ofthe trees, I saw thehouse from the other side. I tried to find the window of my room. Which one was it?
我骑马沿着峭壁顶部走,然后在树林中间穿行。当我们从树林中出来时,我看到了那幢房子的另一面。我想找出我房间的窗户。是哪一扇呢?
Suddenly, I saw a face at one of the windows. The face was looking at me. It was there for just a second or two, then it moved away quickly.
突然我看见一扇窗子后面有一张脸。那张脸正看着我。那人怔了一到二秒,很快走开了。
'Who was thst? 'I thought. 'Was it Mr Ross? And which room was it? '“
那是谁?”我想“是罗斯先生吗?又是哪个房间呢?”
I didn't see my mother very much that first week. She worked all day and in the evenings . She wrote letters to South America , Japan , Canadaand Australia. Sometimes, she worked after I was in bed.
我一周没怎么见到妈妈。她没日没夜地工作。她给南非,日本,加拿大和澳大利亚写信。有时在我睡着后她还在工作。
'Mr Ross works hard, 'she told me. 'He invests money in many companies and countries. But it's not his money. '“
罗斯先生工作很努力。”她告诉我“他给很多公司和国家投资,那可不是他的钱。”
'It's not? 'l was surprised by this.“
不是?”我对此很惊讶。
'No, it's his wife's money. And she bought the island. It's her island, herhouse ,her farm. Everything belongs to her. '“
不是他的,是他妻子的钱。并且是她买了这个岛。这是她的岛屿,她的房子,她的农场。所有东西都属于她。”
'How strange ! Butwhy does Mr Ross always look sad? And why does he never leave the island? 'l asked.“
奇怪!可为什么罗斯先生总是看起来那么忧伤呢?为什么他从不离开这座岛呢?”我问。
'I don't know, 'said my mother. 'He says he likes it here and likes working on his farm. lt's strange, I know. '“
我不知道”我妈妈说“他说他喜欢在他的农场里干活。我知道这确实有些奇怪。”
Sometimes, when I finished work, I walked along the beaches or the cliffs. Or I went swimming in the sea. I liked swimming. GretaRoss often came to the beach to swim, but Mr Ross never came.
有时干完活以后,我就沿着海滩或峭壁散步,或者去海里游泳。我喜欢游泳。格丽塔·罗斯常到海边游泳,但罗斯先生从来不去。
'Stay away from the rocks, Carol, 'GretaRoss told me. 'They're very dangerous.'I will, 'I said.“
离礁石远一些,卡罗尔。”格丽塔·罗斯告诉我“它们很危险。”“我知道。”我说。
Sometimes I took my camera to the beach and took photographs of some of the boats that went by. l took photographs of the birds on the cliffs .
有时我将照相机带到海边,拍摄过往的船只,峭壁上的鸟儿。
There were other small islands near our island, and boats with tourists stopped at them. But no boats stopped at our island. They kept away from the dangerous rocks. Tony was right. The island did not have visitors.
我们岛附近还有其它小岛,载着旅客的游船停靠在那里。但没有船停靠在我们岛上。他们都远离那些危险的礁石。托尼是对的:这个岛上没有客人来。
One day, I was walking back to the house, and had my camera with me. I stopped and looked at the big house. MrDuncan was working in the garden in front of it. At first, he didn't see me.
有一天,我正走回房子,随身带着相机。我驻足观望这个大宅子,邓肯先生正在房前的花园工作。起初,他没看见我。
'I'm going to take a photograph of the house, 'I thought. ' The sun is in just the right place, and it will make a good picture.“
来给房子拍个照吧”我想“太阳的位置正好,拍出来的照片应该也不错。”
I looked at the building through my camera, and took the photograph. Mr Rosswas coming out of a door. He was in my picture, too, andhe looked angry.
我把镜头对准了房子,拍了一张。罗斯先生正好从门里出来,他也被照了进去,看上去一副生气的样子。
'That's all right, 'l thought. 'It's still a good photograph. '“
那也没什么”我想“任然是张好照片。”
But Mr Duncan was running across the grass. He came quickly up to me and said,'Give me your camera. 'He looked very worried.
但是邓肯先生从草地上跑过来。他很快跑到我面前说“把相机给我”他看起来很着急。
'What's wrong? 'l asked in surprise. I gave him the camera.“
怎么了?”我惊奇地问道,并把相机给了他。
'Never take photographs of Mr Ross, he said. And then he opened the back of my camera and took out the film.“
绝对不要给罗斯先生拍照”他说。然后他打开相机后盖并把交卷拿了出来。
Hey! What are you doing? 'I said. 'You'll spoil my film! '“
嘿!你干嘛?”我说“你会毁了我的胶卷的”
But he didn't stop. 'Sorry, hesaid, and he put the film into his pocket. But no pictures of Mr Ross. He doesn't like people to take pictures of him.
但他并没有停下。“对不起”他说,并把胶卷放进了他的口袋里。“不许给罗斯先生拍照,他不喜欢别人给他拍照。
Mr Ross was watching us. He saw the camera and he saw Mr Duncan take out the film, but he said nothing. Then he turned and went back into the house.
罗斯先生正看着我们。他看见了照相机,也看见了邓肯先生拿出了胶卷,但他什么都没说转身进了屋子。
Later, I told my mother about Mr Duncan and the camera. 'He spoiled my film, 'I said.
事后我告诉了母亲邓肯先生和照相机的事。“他毁了我的相机”我说。
'I don't understand, 'shesaid. 'Why did he do that?“
我不懂”她说“他为何那样做。”
'I don't know, 'l said, 'but there's something strange about Mr Ross. '“
我不知道”我说“可罗斯先生这个人真有点古怪”
About a week later, I finished work early one day and came back to the house. My mother was working in her small room, next to Mr Ross's office. MrsDuncan was in the kitchen. Greta Ross was painting in her room upstairs.
大约一周之后,有一天我干完活回家。我母亲在罗斯先生办公室旁边的她那个小房间里工作。邓肯太太在厨房。格丽塔·罗斯在楼上的房间里画画。
I went to my room and began reading a book. l was sitting beside the window. After half an hour,l got tired of reading .I looked out at the rain, and the grey sea and rocks between the trees.
我去了自己的房间,开始读书。我坐在窗子旁。半小时后我读腻了。我看着窗外的雨,隐蔽在树木间的灰蒙蒙的大海和岩石。
'My book isn't very interesting, 'I thought."
我的书不是很有趣“我想
I got up and went out of my room. l walked along the passage and turned a corner. Then l saw the door at the end of the passage. There was a large plant in a plant pot outside the door.
我站起来走出房间。我顺着走廊走,拐了一个弯。然后我看见走廊的尽头有一扇门。门外的花盆里有一株很大的植物。
'Where dogs that door go? 'l thought. 'I haven't seen it before. 'I remembered the face at the window in my first week on the island. 'Perhapsit's the door to that room, 'I thought.“
这个门通向哪呢?”我想“我之前从来没见过它”我想起了我到岛上第一周看到的窗户后面的那张脸。也许这扇门就是通往那个房间,我想。
I walked along to the door and turned the handle. The door didn't move. It was locked.
我走到 房门前,转了转门把手,门没动是锁着的。
'What are you doing? 'saida voice behind me.“
你在干什么?”我身后的声音说
I turned round quickly and saw Greta Ross. She looked angry.'That room is private, 'she said.'I'm sorry, 'I said. 'I didn't-'
我快速转过身看见了格丽塔·罗斯,她显得很生气。“那是私人专用房间”她说。“对不起”我说“我不......”
'Stay away from there, 'she told me.I told my mother about the locked door.'What's behind it? 'l said. 'Is it a secret? '“
离那远点”她告诉我。我把那扇锁着的门的事告诉了妈妈。“它后面是什么?”我说“是秘密吗?”
'I don't know, 'said my mother. 'It doesn't matter. MrRoss can have locked rooms if he wants them. '“
我不知道”妈妈说“那没关系,罗斯先生要是想的话当然可以有锁起来的房间。”
'I think he does have secrets, 'I said. 'There's something strange about him There's something strange about this island . Somebody isn't telling us something. Something important. '“
我想他一定有秘密”我说“奇怪的人,奇怪的岛。他们有一些事瞒着我们,一些重要的事。”
专辑信息
1.爱丽丝漫游奇境记01
2.爱丽丝漫游奇境记02
3.爱丽丝漫游奇境记03
4.爱丽丝漫游奇境记04
5.爱丽丝漫游奇境记05
6.爱丽丝漫游奇境记06
7.爱丽丝漫游奇境记07
8.一个国王的爱情故事A Lonely Child
9.一个国王的爱情故事01
10.威廉莎士比亚England will remember
11.一个国王的爱情故事The Prince of Wales
12.鲁滨逊漂流记My first sea journey
13.亡灵岛The Locked Room
14.哈克贝利费恩历险记Huck in trouble
15.威廉莎士比亚Toby remembers
16.哈克贝利费恩历险记Huck escapes and finds a fr
17.威廉莎士比亚 A new life in London
18.鲁滨逊漂流记The storm and the shipwrec
19.格林盖布尔斯来的安妮 More trouble for Ann
20.格林盖布尔斯来的安妮A surprise for the Cuthber
21.哈克贝利费恩历险记The plan to free Jim
22.哈克贝利费恩历险记The Duke and the King
23.鲁滨逊漂流记Learning to live alone
24.鲁滨逊漂流记A new life on an island
25.鲁滨逊漂流记Down the coast of Africa
26.哈克贝利费恩历险记Huck and Jim travel south
27.格林盖布尔斯来的安妮 At Avonlea school
28.一个国王的爱情故事Long Live Love!
29.一个国王的爱情故事The King is Dead!Long Live
30.威廉莎士比亚Queens, Kings, and Princes
31.威廉莎士比亚Death in the family
32.威廉莎士比亚Stratford-upon-Avon
33.亡灵岛The Photograph
34.鲁滨逊漂流记Home in England
35.威廉莎士比亚 The last years
36.鲁滨逊漂流记Escape from the island
37.鲁滨逊漂流记A footprint
38.一个国王的爱情故事Wallis
39.威廉莎士比亚A Scottish King for Englan
40.亡灵岛Coming to England
41.一个国王的爱情故事Paris
42.威廉莎士比亚The Mermaid Tavern
43.亡灵岛The Island
44.鲁滨逊漂流记Man Friday
45.格林盖布尔斯来的安妮 Matthew and Marilla
46.格林盖布尔斯来的安妮At Green Gables
47.一个国王的爱情故事The Meeting
48.格林盖布尔斯来的安妮Queen's College
49.一个国王的爱情故事The Woman I Love
50.一个国王的爱情故事The Church
51.一个国王的爱情故事The Royal Star
52.一个国王的爱情故事The Storm
53.五个孩子和沙精The Children Wish to Be Ri
54.五个孩子和沙精Beautiful Children
55.威廉莎士比亚Back to Stratford
56.威廉莎士比亚The plague years
57.威廉莎士比亚The actors come to town
58.亡灵岛A Dead Man
59.一个国王的爱情故事The Wedding
60.五个孩子和沙精The Last Wish
61.五个孩子和沙精Bigger than the Baker's Bo
62.五个孩子和沙精Wings