歌词
意味のないままで 时间は过(す)ぎて
仍然毫无意义的 时间流逝着
理解しようとして 気付いた
试图了解之时 注意到了
远く离れた笑い声が
已经远离的欢乐的声音
もうどこにも闻こえない
在哪里也听不到了
涙が 落ちる
眼泪掉落下来
これが未来だというならいっそう
如果这就是所谓的未来的话
やりきれない明日(あす)を手放(てばな)して
那么就干脆的将致命的明天放开
声の闻こえない场所に一人でいよう
在听不见声音的地方 孤独一人
暮(く)れる世界の涙を知って
察觉到世界终结的眼泪
溢(あふ)れ出す理不尽(りふじん)を数(かぞ)えても
即使把不合理之处一一数尽
こんな日々を 送る意味は
这般的日子里 传达到的意思
きっと见つけられないなぁ
也不一定能够找到的吧
时间は进(すす)み 时计の针(はり)は止まるの
时间流逝 就像时钟的针一样停滞不前
同じよに何度も
不管多少次都是一样
笑颜のない日々に 闭じ込(こ)もうでも
在没有笑容的日子里 孤独一人困在了
意味がないことに 気づいてるんでしょう
没有意义的事里 也应该感觉到了吧
あの日寻(たず)ねた 言叶の意味は
那一天所询问的 那些话语的意义
もう知ることができないのに
明明已经再也无从得知
もうやめて 痛くて 痛くて たまらない
够了请住手啊 这样的痛苦 已经无法承受
涙も枯(か)れてしまうほどに 消えてしまうほどに
痛到眼泪也快要枯竭了 痛到快要消失了
これが未来だというならずっと
如果说这就是未来的话
あのままで居たかったんだなんて
我想要像那时一样一直不变 什么的
声も闻こえない场所でひとり泣いても
在连声音也听不见的地方 独自一人哭泣着
暮れる世界は谁かをそっと
即使这样即将终结的世界
抱き缔(し)めるほどなんて しないから
也不会去拥抱任何人
こんな日々は 舍ててしまおう
把这样的日子 就这样舍弃
そして未来も世界も呪ってやりきれない明日を手放して
于是把未来和世界一同诅咒 将无法承受的明日放开
声の闻こえない场所に一人でいよう
在听不见声音的地方 孤独一人
暮れる未来がどこかでそっと
即将终结的未来会在某处悄悄的
音もなく理不尽に果(は)てるもの
把无声的无理画上句号
梦(ゆめ)の中で 愿う日々が
在梦中 祈愿的日子
明日(あした)终わりますように
能在明天终结
意味もないままで
仍然没有意义的
时间は过ぎた
时间流逝了
谁も気づかないまま
不管是谁 也没有注意
专辑信息
1.いかないで
2.About Me
3.奏(かなで)
4.Happy Halloween【ver.みけたま】
5.恋愛裁判
6.夏令时记录(piano.ver)
7.Astral Requiem
8.文学者の恋文
9.Beautiful Wish
10.深海少女
11.福寿草
12.オレンジ Orange
13.No Logic
14.下克上
15.徳用!マイム・オブ・マイム
16.Blessing
17.Palette
18.days
19.相遇天使
20.爱言叶
21.アウトサイダー
22.今日の日はさようなら
23.Bing Bing(日文版)
24.ドレミファロンド
25.それがあなたの幸せとしても
26.ジッタードール
27.Lion Heart
28.桜色の夢
29.アヤノの幸福理论
30.界外科学
31.Inner Arts
32.佐罗的传说(OP)
33.センチメンタルな愛慕心
34.girlfriend
35.pupa
36.カゲロウデイズ
37.小さな約束
38.上弦之月REMIX2
39.脳漿炸裂ガールX
40.潔癖症XX
41.吉原ラメント
42.回忆补时
43.红莲之箭
44.蜉蝣days
45.ロストワンの号哭 
46.え?ああ、そう。
47.いろは唄
48.アヤノの幸福理論
49.stand by u
50.orange
51.爱言叶2
52.恋するフォーチュンクッキー
53.离去之原
54.天空
55.nang am xa dan
56.桜ノ雨