人の命は平等じゃない (loves. 初音ミク)

歌词
目標なんか何にも無い
也没有什么目标
夢は安定した老後
梦想就是安定的老年生活
やりたい事も無い
也没有想做的事情
強いて言うなら青春?
要强说的话就是青春?
「ちょっと運が悪かったんだ」
「只是运气有点不好」
「時間が足りなかっただけ」
「只是时间不够而已」
そんなことばかり言っている
发现到自己总在说着
気がする
那种事情
「歯車になるのだけはやだ」
「讨厌只当个小齿轮」
「自分しかできない事をやる」
「要做只有自己做得到的事」
理想論だけはいつも立派で
只有理想论看来总是冠冕堂皇
何かを言われるのが怖い
害怕被人说些什么
匿名の意見すら言えない
就连匿名的意见也说不出口
真面目に生きる人を見下して
藐视着认真生活的人们
何故私はこんなにも価値が無いの
为什么我是这么的没有价值呢
ああ卑しい卑しい卑しい私
啊啊卑微的卑微的卑微的我
命は平等じゃないね
生命并不是平等的呢
こんな私が消えたところで
在这样的我消失的时候
誰も泣いてはくれない
谁也不会为我而哭
ああ醜い醜い醜い命
啊啊丑陋的丑陋的丑陋的生命
今すぐ消えてしまいたい
好想现在马上就消失
季節はずれに舞い散る小雪みたいに
好想像是错了季节落下的小雪
「ふっ」と消えたい
「呼」的一样消失
「友達」って一体なんなの?
「朋友」到底是什麼呢?
上っ面取り繕って
在表面掩饰下
下らない馴れ合いで
无聊的交际着
馬鹿みたいに笑って
像白痴一样笑着
「あたしたち親友だよね?」
「我们是好朋友对吧?」
「辛い事相談してよ?」
「有烦恼就要跟我说喔?」
孤独に一人で笑う声
听见了独自在孤独中
聞こえた
笑着的声音
ねぇもしも鏡の向こう側
呐如果在镜子的另一端
全てが逆の星があるなら
有着完全相反的星球
そこにはもう一人私がいるわ
那里应该还有另一个我在吧
鏡に映つた私を見て
看着映在镜子里的我
彼女はにっこりと笑う
那女生笑了出来
そして心の中でこう思ってるの
接着在心里如此想着
「生きる価値の無い奴はとっとと死ね」
「没有活着价值得人就快点去死吧」
ああ眩しい眩しい眩しいあなた
啊啊耀眼的耀眼的耀眼的你
命は平等じゃないね
生命并不是平等的呢
そっちは本当に幸せそうで
那里看来好像很幸福
結局こっちと同じね
但最后和这里也是一样的呢
ああ汚い汚い汚い世界
啊啊肮脏的肮脏的肮脏的世界
今すぐ消してしまいたい
好想现在马上就消失
誕生日ケーキのろうそくみたいに
好想像是生日蛋糕上的蜡烛火
「ふっ」と消したい
「呼」的一样消失
「頑張れ」?
「加油喔」?
「負けるな」?
「别认输」?
「諦めちゃダメだよ」?
「不可以放弃喔」?
違う、そうじゃない
不对,不是那样的
願いは単純明快
愿望非常的单纯明快
将来の私が
就是希望将来的我
どうか自殺しませんように
无论如何都不要自杀
ああ綺麗な綺麗な綺麗な花火
啊啊美丽的美丽的美丽的烟火
命は平等じゃないね
生命并不是平等的呢
世界が汚れて見える時
当世界看来肮脏的时候
汚れてるのは私の目
肮脏的其实是我的眼睛
ああ愚かな愚かな愚かな私
啊啊愚蠢的愚蠢的愚蠢的我
今すぐ消えてしまいたい
好想现在马上就消失
最後に残した線香花火みたいに
好想像是留到最后的仙女棒
「ぱっ」と咲いて
「啪」的绽放
「じっ」と耐えて
「嗯」的忍耐
「ふっ」と消えたい
「呼」的一样消失
专辑信息
1.君のためなら千個でも万個でも (loves. 初音ミク)
2.午前2時の記憶喪失 (loves. 初音ミク)
3.乳首から毛が生えてきた (loves. 初音ミク)
4.人の命は平等じゃない (loves. 初音ミク)
5.もう、手遅れです! (loves. 初音ミク)
6.ちょっとだけメリークリスマス (loves. 初音ミク)
7.雲外蒼天 (loves. 初音ミク)
8.レインコートの少年 (loves. 初音ミク)
9.秘密の七つ道具 (loves. 初音ミク)
10.クリスマスヒトリボッチ (loves. 初音ミク)
11.サクラチレ
12.猿の入った温泉はとてもヤバい (loves. 初音ミク)
13.ゲダツセンセイション (loves. 結月ゆかり)
14.ホルマリンの海 (loves. MAYU)
15.Svartalfheim (loves. 巡音ルカ)