歌词
ハッと息を飲んで 僕ら待ち焦がれた
深吸一口气 我们焦急地等待着
調子外れの朝 今日がまた始まる
格格不入的清晨 今天又开始了
約束落とした 最後のページ
约定好的 最后一页
あっけなく 迎えちゃって また最初から
无精打采地迎接 还有从一开始
言葉ひとつ出ないもんなって
一句话都没说过
ちょっといじけてさ
有一点消极
何度だって 君を待っていた
多少次 我在等着你
綴られた声を響かせたら
如果能让紧闭的声音响起
転んだって きっと前を向いて進めるでしょ
即使摔倒 也一定会朝着前方前进的吧
それじゃあね ほら大きく手を振ったら
那就这样吧 瞧 这样大力挥手
忘れよう、また笑えるように。 なんて
就忘掉吧 这样才能再次微笑 像这样
どっかで見たような 「はじめまして」を交わす
在哪里见过一样 初次见面交谈
うるさいほどの 合図、時が流れた
嘈杂的信号 时间过去了
色も褪せ褪せ 最後のページ
褪了色的 最后一页
楽しそうに 笑っていた 君に手を振る
开心地朝着笑着的你挥挥手
なんかもどかしいんだよなって
总觉得 急不可待
そっとつぶやけば
悄悄地喃喃自语
またそうやって 君を待っていた
又这样 在等着你
遠く響く声 耳塞いで
在远处回响的声音堵住了耳朵
今は少し なんてことない話を聞かせてよ
现在让我听一些不同的故事吧
世界の目も届かないとこまで
世界也无法到达的地方
君を連れていけたらな。 なんて
如果我能带你去 像这样
泣いてしまうのはどうしてだろうな ああ
哭了出来是为什么呢 啊
ただ 心を交わしたいんだ 今日も今日も
只是想进行心的交流 今天也是今天也是
綴られた声を響かせたら
如果能让紧闭的声音响起
転んだって きっと前を向いて進めるでしょ
即使摔倒也一定会朝着前方前进的吧
それじゃあね ほら大きく手を振ったら
那就这样吧 瞧 这样大力挥手
忘れよう、また笑えるように。
就忘掉吧这样才能再次微笑
忘れよう、また今日が来るように。 なんて
就忘掉吧这样才能再次微笑 像这样
专辑信息