電波中毒ガール

歌词
電波中毒ガール
歌:GUMI、初音ミク
作詞:zakooon
作曲:zakooon
手掌般大的“世界”
联系起相隔的你我
手のひらサイズの"世界"が
一定比在我眼前的你
僕を遠くの君へと繋げる
远远微微低头的你啊
きっと目の前にいる君よりも
仅是寥寥数字的低语
遠く俯き加減の君にさ
我们、便能共同分担痛苦
たった数文字程度の呟き
总觉得有着这种感觉
僕ら、痛みを共有し合える
如此永远确信下去
そんな気がするような気がしてる
现在(笑)
ずっとそう思い続けている
現状(笑)
超现实幻想的我们
おぉおおおおおおお
永远活在自由的世界里
我们只需动动拇指
反実仮想の僕らが
就能永存下去
ずっと野放しになった世界で
一定能感受到亲近的感觉
きっと僕らは親指動かし
因那般无法看见的某人的言语
ずっとアクセスをし続けている
因那仅是寥寥数字的罗列
きっと親近感を覚えてる
反应的机械电子信号音
そんな見えない誰かの言葉に
所有人
たった数文字程度の羅列に
包括你、一定都不会注意到我
返す機械的電子信号音
比起冰冷的世界
きっと この人ごみの全てが
还是手中的机械
あなたを僕を気に留めちゃいない
更能为我带来温暖
冷たい世界より
啊~~
手のひらのこの機械
不论哪天亦从早到晚
僕らの心を暖める?
泅泳于电波之海中啊
あーーー
浑浑噩噩地在充满后悔的游戏中(笑)
毎日今日も朝から晩まで
游玩着←
電波の海を泳いでさ
就连呼吸都变得辛苦
後悔だらけのゲーム(笑)をだらだら
感觉快要溺毙呢
プレイ中←
我们的明天在哪?
息することも苦しくなってて
啊~~
もうすぐ溺れそうなんだ
带着一点污迹的耳筒
僕らの明日はどこですか??
还有大众音乐播放器(通称:ip○d)
あーーー
在这画面里我们今天亦
永远藏身于自己的世界之中
薄汚れてきたイヤホンコードと
一定是因为会害怕受伤害
大衆音楽再生機(通称:ip○d)
因那陌生人的某句言语
この画面で僕ら本日も
因那仅是寥寥数字的罗列
ずっと自分の中に引き篭もる
反应的机械电子信号音
きっと傷つくことを恐れてる
在这个世界中
そんな知らない誰かの言葉に
我们、你们、一定会慢慢变成小丑
たった数文字程度の羅列に
比起冰冷的世界
返す機械的電子信号音
还是这手中的机械
きっとこの世界では
更能填补我们的空隙
僕らは あなたは道化師になっているの
啊~~
冷たい世界より
不论哪天亦从早到晚
手のひらのこの機械
泅泳于电波之海中啊
僕らの隙間を埋めるから
浑浑噩噩地在充满后悔的游戏中(笑)
あーーーーーーーーーーーーーー
前进着
毎日今日も朝から晩まで
就连呼吸都变得辛苦
電波の海を泳いでさ
感觉快要溺毙呢
後悔だらけのレール(笑)をだらだら
我们的前路在何方?
歩いてる。
息することも苦しくなってて
もうすぐ溺れそうなんだ
僕らの明日はどこですか??
ああああああああああああ
あらーつたった らーつたった
たららたった たららたった たらら
らーらーらーつたったたら
ああああああああああああ
不论哪天亦从早到晚
あらーつたった らーつたった
心中亦感到想要放弃呢
たららたった たらら たら
“明明能放弃的努力或是气概或是干劲全都没有呢
らーらーらーらーらーらーらー。
就连呼吸的意义都找不搜索到 ”之类的
毎日今日も朝から晩まで
不断如此发牢骚
やめたいなとかおもってる。
我们的前路在何方?
やめる努力も気概もやる気もないのにね
不论哪天亦从早到晚
息する意味も見出せないとか
泅泳于电波之海中啊
呟き繰り返してる
浑浑噩噩地在充满后悔的游戏中(笑)
僕らの明日はどこですか??
前进着
毎日今日も朝から晩まで
就连呼吸都变得辛苦
電波の海を泳いでさ
感觉快要溺毙呢
後悔だらけのレール(笑)をだらだら
我们的前路在何方?
歩いてる。。。
息することも苦しくなってて
もうすぐ溺れそうなんだ
僕らの明日はどこですか??
ああああああああああああ
あらーつたった らーつたった
たららたった たららたった たらら
らーらーらーつたったたら
あらーつたった らーつたった
~完~
たららたった たらら たら らー。
あうっ!
あーーーーーーーーーーーーーー
終わり
专辑信息
1.電波中毒ガール
2.純粋異性交遊(笑)
3.君の体温
4.人生設計
5.Last Teenager
6.東京新未来プロダクツ
7.128kbpsの嬌声
8.ソーシャルネットガール
9.存在証明
10.才能乞食歌
11.ラストセンセーション
12.世界革命のアルゴリズム
13.Highway
14.明滅(inst)