歌词
Un fiore cade senza far rumore
花之凋谢 无声无息
Senza colpa né dolore
没有过错 没有痛苦
Senza chiedersi perché
没有问为什么
Dal sonno prende forma un’illusione
一个幻象在梦中渐渐成形
Che la vita è un’occasione
生命是一次机会
E domani si offrirà
明天它就会展现出来
头顶的天空千变万化
Cambia il cielo sopra di noi
不慌不忙
Non c’è fretta e poi
梦醒时分 黑暗自将会害怕
Al risveglio il buio si spaventerà
在我手中一个新生之物
Fra le mani una novità
我的尊严
La mia dignità
就像阳光下的皑皑白雪一样闪耀
Come neve bianca al sole splenderà
我们将会回来
结了霜的叶 洁白而轻盈
Ritorneremo
我们将会找到
Bianche foglie al gelo nudi senza peso
又一个屈服的梦在抽屉里被深藏
Ritroveremo
没有问为什么
Chiuso in un cassetto un altro sogno arreso
昨日仍在 今已不见
Senza chiedersi perché
就像季节的变化一样轻
Ieri c’era e oggi non c’è
重新来过的愿望
只要一点点就足够
Leggero come un cambio di stagione
就好像从来没有发生过
Voglia di ricominciare
一个开始的美好
Anche poco basterà
仿佛从来不会停止
È come se non fosse mai successo
头顶的天空千变万化
La bellezza di un inizio
不紧不慢
Sembra non finire mai
梦醒时分 黑暗自将会沉睡
在我手中一个新生之物
Cambia il cielo sopra di noi
我的尊严
Non c’è fretta e poi
就像阳光下的皑皑白雪一样闪耀
Al risveglio il buio si addormenterà
我们将会回来
Fra le mani una novità
结了霜的叶 洁白而轻盈
La mia dignità
我们将会找到
Come neve bianca al sole splenderà
又一个屈服的梦在抽屉里被深藏
没有问为什么
Ritorneremo
昨日仍在 今已不见
Bianche foglie al gelo nudi senza peso
如同凋零之叶
Ritroveremo
没有一丝反抗
Chiuso in un cassetto un altro sogno arreso
尽管狂风呼啸 我们依然屹立其中
Senza chiedersi perché
已萌发的嫩芽
Ieri c’era e oggi non c’è
水和光的恩泽
天空静默之时 等待阳光闪耀
Come foglie arrese
我们将会回来
Senza più difese
结了霜的叶 洁白而轻盈
Nonostante il vento siamo ancora appese
我们将会找到
Gemme ormai dischiuse
又一个屈服的梦在抽屉里被深藏
Vene d’acqua e luce
没有问为什么
Aspettando il sole mentre il cielo tace
昨日仍在 今已不见
Ritorneremo
Bianche foglie al gelo nudi senza peso
Ritroveremo
Chiuso in un cassetto un altro sogno arreso
Senza chiedersi perché
Ieri c’era e oggi non c’è
专辑信息