歌词
我死在尘土中 死在你臂弯里
Je meurs, dans la poussière, mais je meurs, dans tes bras
罗密欧 我的手足 没有我 谁保护你?
Roméo, o mon frère, que vas-tu faire sans moi
我死是为了让你活著 但你的日子也不长久
Je meurs pour que tu vives, mais tu ne vivras pas
我先到彼岸 在那里等你
Je passe sur l'autre rive, je t'attendrai là-bas
继续战斗吧 即使我已缺席
Continuez votre guerre, mais continuez sans moi
我虽死於尘土中 却有如王般的尊严
Je meurs dans la poussière, mais je meurs comme un roi
我诅咒你们的家族 诅咒你们的屋宇
Je maudis vos familles, je maudis vos maisons
罗密欧 脆弱的你 即将失去理智
Roméo, si fragile, tu perdras la raison
罗密欧
Roméo... Roméo
莫枯修
Mercutio, Mercutio
别留下我 莫枯修
Ne me laisse pas
我求你莫枯修
Je t'en supplie Mercutio ne me laisse pas
莫枯修,我的兄弟
Mercutio, mon frère
将来有谁了解你的情深义重
神啊 活在这世间却跟地狱一样
Qui saura un jour, combien d'amour tu avais
铁豹 铁豹 铁豹
Dieu la vie sur terre, n'est qu'un enfer
神啊 活在这世间却跟地狱一样
Oh, oh... Tybalt, Tybalt, Tybalt
永别了 我的挚友 永别了
Dieu, la vie sur terre, n'est qu'un enfer
Adieu mon ami, adieu
专辑信息