歌词
Сколько б не было в жизни разлук
无论一生中经历多少离别
В этот дом я привык приходить.
我依旧习惯回到这所屋子
Я теперь слишком старый твой друг,
如今我已经成了你的恋人很久了
Чтоб привычке своей изменить.
这种习惯无法改变
Если я из далеких краев
如果我去了遥远的边疆
Слишком долго известий не шлю,
很久没有写信
Все равно, значит, жив и здоров,
没关系,我还活着,我过得很好
Просто писем писать не люблю.
只是我不喜欢写信罢了
Ты, крылатая песня, лети
插上翅膀的歌声
С ветром буйным в родные края
随着狂风飘扬在祖国的大地上
Ждет ли друга, как прежде, узнай
好让那个小伙子知道有人在等他
Дорогая подруга моя
我亲爱的女友
Коль ей грустно, ты сразу поймешь.
如果她伤心了,你马上就能明白
Приласкай и ее обними,
爱抚并拥抱她
Понапрасну ее не тревожь,
别让她枉然地担忧
Только в сердце мельком загляни!
仅仅匆匆地瞥视了内心
Я и сам бы с тобою слетал,
我将会独自从你身边消失
Да с рассветом мне в бой уходить…
是的,我在黎明时就会来到战场
Я и сам бы любимой сказал,
我一定会告诉我的爱人
Что в разлуке невесело жить.
分开生活并不让人开心。
И поведать о том не боюсь,
但我并不担心告诉你
То для нас не большая беда
这对我们来说并不是什么大麻烦
Я ведь скоро с победой вернусь -
不久我就会凯旋,
Не на час, а навек, навсегда!
不为片刻,只为永远。
Ты, крылатая песня, слетай
插上翅膀的歌声
С ветром буйным в родные края!
随着狂风游荡在祖国的大地上
Ждет ли парня, как прежде, узнай
好让这个小伙知道还有人像从前一样在等他
Дорогая подруга моя….
我亲爱的女友
专辑信息