歌词
In the parks of Beijing, Mandarin ducks keep a close watch over their young. Believed by the Chinese to pair for life, they have been seen for centuries as a symbol of love and fidelity. Images of these birds are believed to improve personal relationships. As a result, Beijing's Mandarin ducks are highly protected.
在北京的公园里,鸳鸯时刻关注着自己的孩子。中国人相信它们终生守候在一起,几百年以来它们都被看作爱与忠诚的象征。人们认为那些鸟儿的形象可以增进人际关系。因此,北京的鸳鸯得到了妥善的保护。
专辑信息
1.沃土中原 01
2.沃土中原 02
3.沃土中原 03
4.沃土中原 04
5.沃土中原 05
6.沃土中原 06
7.沃土中原 07
8.沃土中原 08
9.沃土中原 09
10.沃土中原 10
11.沃土中原 11
12.沃土中原 12
13.沃土中原 13
14.沃土中原 14
15.沃土中原 15
16.沃土中原 16
17.沃土中原 17
18.沃土中原 18
19.沃土中原 19
20.沃土中原 20
21.沃土中原 21
22.沃土中原 22
23.沃土中原 23
24.沃土中原 24
25.沃土中原 25
26.沃土中原 26