歌词
这里甚至没有光的存在
ここには光はないし
更不要奢望只言片语了
ましてや言葉もないし
等一旦回过神来之后
気付いたら
我们接下来又该如何才好呢
僕らこれからどうしようか
二人在这最后的时刻
二人最後に
这副身体破碎不堪了
而那朵莲已经盛放了
身を切り裂いた
好想要甩开这一切啊
蓮が咲いたもう
反正那是迟早都会陨落的太阳
振り切れよなあ
愚蠢至极
いずれは消え行く陽だ
烦躁不安
馬鹿馬鹿しい
然而在这充满异样的生活中
煩わしい
只有那却是唯一的价值所在
異様な暮らし
此刻所遭受着的这份残虐
でもそれだけが唯一の価値だ
是连被泪液浸染黑的深夜
也难以理解的美学吧
仮に酷く虐げられ
于是依然呆在箱中
涙で浸した夜にさえ
还是一个人 只能做出哭泣行为
解らないなbutterfly
你终于迈出脚步了
また箱の中
老旧的音乐开始溶解
一人 ただcry
是喔 就那样地逐渐分解开来
但你却选择躲避了
あなたがかけてた
转身去了甜美的天国
古い音楽溶け出す
而代价 则是无痛的爱
そう溶け出すように
就这样的独处生活
あなたが避けてた
给被每一日无情追杀的影子
甘い天国行きです
涂上颜色时 才恍然所觉
対価は無痛の愛
我们就这样生活下去吧
来回重复着这种体会
このままstay alone
这里甚至连光都没有
日々を許してないその影を
更不要奢望什么安慰的话语
色付いたら
等到我们终于注意到了
僕ら孤のままでいようかを
对于以后又要怎么办呢
繰り返してしまう
二人在最后 也只有相互一笑了
仍期望未来的期待值过剩了
ここには光はないし
阻隔一切的细胞膜真是可恨啊
ましてや言葉もないし
真厉害啊 你还好吧?
気付いたら僕ら
明明无法传到谁的耳边
これからどうしようか
也是不可能被注意到的
二人最後に笑うだけ
始终利用着你而攀附生存下来的那家伙
根本就不是真正的你自己
あまつさえ期待が過ぎる
这种事我是知道的
遮る細胞膜が憎たらしいなあ
已经 全部清楚了
強いな いいな?
呼吸变得滞塞困难了
誰の耳にも届きはしないのに
我就在这等着哦
気付かないのに
至少请用那双手
未だあなたを生かし続けてるあれは
将这个巴比伦终结吧
決してあなた自身じゃないことは
战栗
解っている
脆弱的我已经成了这条街的饵食
もう解っている
就像将变形扭曲的那个东西
仍然很宝贝地
息詰まって
紧抱着一样似的
ここで待って
回想着被碾压过的你的身体
せめてその手で
感觉好想死
終わらせてbabylon
但也仅仅只是这么祈愿着
你终于试着踏出去了
戦慄
老旧的旋律开始溶解
是喔 还是就那样子地分解了
脆い僕は街の餌食になった
而你还是选择避开了
ねじ曲がったあれを
去了甜美的天国
大事そうに
这的确 不过是份普通的爱而已
抱きしめるようなものだった
就那样面临着被丢弃命运的日子
和已经没有丝毫痛苦的那个影子
軋むあなたの身体を
都变得锈迹斑斑
思って死にたいと
才意识到我们始终是各自孤独着
願ってしまっただけだよ
反复体会着这心情
这里连曲折都没有
あなたがかけてた
更不用说什么最终的归所
古い音楽溶け出す
等再次回过神来时
そう溶け出すように
我们以后又要怎么办呢
あなたが避けてた
二人也不过是 回归最初而已
甘い天国行きです
就这样我独自生活着
確かな普通の愛
给不被允许度过每一日的那个影子
涂上颜色时
そのまま捨て際の日々と
我们就这样孤独下去吧
苦しくないその影を
重复着这种感觉
錆び付いたら
这里甚至连光都不存在
僕ら一人ずつでいようかを
更不要奢望只言片语了
繰り返してしまう
等我们终于清醒过来
往后又要如何才好呢
ここには歪みはないし
二人在这最后 只是静静笑了
ましてや行き場もないし
気付いたら僕ら
これからどうしようか
二人最初に戻るだけ
このままstay alone
日々を許してないその影を
色付いたら
僕ら孤のままでいようかを
繰り返してしまう
ここには光はないし
ましてや言葉もないし
気付いたら僕ら
これからどうしようか
二人最後に笑うだけ
ー終わりー
专辑信息