歌词
驚天動地の終末だ 枯らしきった現(うつ)し世(よ)で
惊天动地的结局 在眼前这已经枯竭的世界
動き出した歯車は止められない
已经开始转动的齿轮 无法停止
命運と踊ろうか 信の念に似た弾丸で
与命运共舞 如同信念般的子弹
撃ち抜けぬものはない、と出鱈目を貫く
没有其无法击穿的东西 贯穿一切荒谬
"むすんで ひらいて" いつかの声で
不知何时传来的声音 将这一切连结 开拓
忘られぬ日々と 行く末を知った
心中已经了然 无法忘记的日子还有未来的前途
殺しても 化かしても この心消せないのなら
即使痛下杀手 即使将其欺骗 只要这颗心不会消失
歪(いびつ)な生命の進化の意味を受け入れてよ
就能够理解到 这扭曲的生命进化的意义
叫んでよ 喚いてよ 雨の帳(とばり)で赦(ゆる)された
大声呼喊 大声叫喊 在大雨中得到原谅
朽ちた遠吠えに変わったって 構わない
即使变成腐朽的嚎叫 也无须在意
ぼっと妖艶な蒼い提灯 ぎらぎらと勇む眼だ
幽静又耀眼的苍蓝灯笼 闪闪发光如同振奋的眼睛
見苦しいほど生き急いだ 鏡の前
艰难的生存着 在镜子面前
体裁なんて関係ない 懐に忍ばせていた
和外表没有关系 藏在怀里
鈍(なまくら)になった心は 醜くも、美しい
已经迟钝的内心 丑陋却又美丽
泣いて 恨んで 呪わばふたつ
哭泣 憎恨 害人终害己
忘られぬ日々に 暇(いとま)を乞う
在无法忘却的日子里 祈求闲暇
望んでも 願っても 散りゆくことが定めなら
期望 祝愿 终将失去的事情如果无法挽回
せめて頓珍漢な俗世の謎を撃ち抜いてくれ
至少将这矛盾的俗世的谜题 全部刺穿
壊しても 砕いても 決して消えない光が
破坏 碾碎 这永远不会消逝的光芒
心(しん)ノ臓にまだ宿っているのでしょう
仍然会 存在于这颗心中
彷徨える残り火よ まほろばの夢に眠れ
飘泊不定残留的火焰 沉浸于完美的梦境
虚ろな水瓶(みずがめ)と 穢(けが)れた手足は
空洞的水罐 污秽的四肢
誰がためにある? 覚束ないまま走れ
到底是因为谁 心中摇摆不定继续前行
笑っても 飾っても どうせ暴かれるのなら
微笑 掩饰 如果无论怎样都会被揭发的话
無様だろうと自分でいたい どんな明日がきても
只想保持这笨拙的自己 无论会有怎样的明天
殺しても 化かしても この心消せない だから
即使痛下杀手 即使将其欺骗 这颗心也不会消失
歪な生命が在った証を 焼き付けてよ
这歪曲生命存在的证明 会深深烙印在脑海里
痛がって 強がって 誰に認められたわけじゃなく
痛苦 坚强 并没有被谁所认同
そのすべてがきっと 命の燃える音だろう
这所有的一切一定就是 燃烧生命所发出的声音
专辑信息
1.ダンスロボットダンス
2.ハイスペックニート
3.アルカリレットウセイ
4.残響
5.アヤカシ
6.レトロマニア狂想曲
7.ドクハク
8.マチガイサガシ
9.Call of Justice
10.キレキャリオン
11.ダンスロボットダンス