歌词
さよならポラリス/再見 北極星
編曲:Nem
编曲:Nem
唄:GUMI
唱:GUMI
道は別れて ふたり しんと立ち止まる
【在道路上分別 安靜地站著的兩人】
そっと見つめあい 言葉をこぼす
【偷偷地凝視互相 說著言語】
足を進めて ここで バイバイなんだと
【雙腳行進到這 這裡就是 再見的時候】
いいきかせてる もう起きなくちゃ
【說著 已經需要起行了】
軌跡 刻んでた雪は溶けて
【刻著軌跡的雪溶化掉了】
あとは手をはなすだけだね 笑って
【然後笑著把手抽開】
ひとつ、またひとつ 息をのんで進み
【一次 又一次的 呼吸著前進】
ポラリスの誓い 一瞬のきらめき 揺らう
【北極星的誓言 一瞬間的閃耀 搖晃著】
ふたり、もうひとり 離れていくだけさ
【兩中 有一人 已經離開了】
変われない心 かすかな絆ふれて 止まる
【不會改變的心 觸碰微弱的羈絆 停止了】
幼い僕ら 鼓動の意味を知るまで
【年幼的我 在知道鼓動的意義之前】
何千の夜を 砕くのだろう
【千個已經破碎的夜】
見上げた空に 今は 失くした未来が
【仰視著天空 現在 丟失了未來】
鮮やかに灯り もつれる光
【鮮明地亮着 纏繞在一起的光】
うたう 出会いは偶然だけど
【唱着 不過是偶然的相遇】
別れは必然のきまり ……笑って
【分別是必然的定律吧 ……我笑著想】
ひとつ、またひとつ 選びとって捨てて
【一次 又一次的 選擇捨棄】
淡い白のなか 埋めた想いごと 溶かす
【在淡薄的白之中 埋藏著各種的感情 溶化了】
ふたり、もうひとり 夢から覚めたなら
【兩中 有一人 已從夢中醒了過來】
冬は閉じていく 緩やかな速度で 落ちる
【冬天在以 緩慢的速度閉上 落下了】
またいつか 出会うさ
【如有一天 再次碰上】
あたりまえの偶然のように
【當然也是偶然的吧】
ひとつ、またひとつ 息をのんで進み
【一次 又一次的 呼吸著前進】
ポラリスの誓い 一瞬の煌めき 途切れ
【北極星的誓言 一瞬間的閃耀 停止了】
ふたり、もうひとり 離れていくだけさ
【兩中 有一人 已經離開了】
冷え切った指が かすかな絆ふれて 裂いて
【冰冷的指尖 觸碰微弱的羈絆 撕裂了】
ひとつ、またひとつ 進むたびに失くす
【一次 又一次的 每當前進都會丟失】
でも怖くないよ その声は確かに 此処に
【但是並不可怕喔 那把聲音確實 在此處呢】
ふたり、もうひとり 濡れたまつげ揺らし
【兩中 的一人 濡濕的睫毛抖動著】
微笑んだのなら 別れ、歩き出そう
【微笑著 離別吧,走向那樣的】
春(あす)へ
【春天(明天)】
-END-
【end】
专辑信息