歌词
恋人たちは今日も
今天情侣们也
仲良さげに歩くよ
相亲相爱 相伴而行
そんな景色 前まで
这样的光景 直到前日
平気だったはずなの
还习以为常
出会うのがもう少しだけ
如果再早一点
早かったら今ごろ
与你相识的话
違ってる未来で二人
未来将改写 如今会是我们两人
一緒だったかな
携手前行吧
最近綺麗になったけれど
你问道 最近变漂亮了啊
好きな人できたの と
是有心上人了吗
褒めてくれても切なくなるの
即使被称赞 却更加心痛
君のせいだよ
只是因为你
どんなに好きでも
不论多么喜欢
知られちゃいけないの
也不能被你知晓
知られたところで答え
你心中的回答
わかってるの
我早已知道
好きでも 好きでも
即使喜欢 即使爱恋
絶対求めないの
也绝对不能追求
忘れようとするほど
即使想要忘记
それができない
却更加不可能
これじゃ恋が悲しい
如此悲伤的恋情
心の奥の気持ち
不经意察觉到
ふいに気付いた瞬間
内心真情的瞬间
生まれ変わったように
仿佛重生一般
世界は色付いてった
世界为之添彩
それと引き換えにして
然而作为交换
刺激的な日常が
这份刺激的日常
柔らかな 恋心そっと
却把柔弱的恋爱之心
傷つけていく
深深刺伤
君の笑顔が眩しかったり
你的笑容太耀眼
呼ばれてキュンとしたり
你的呼声太动听
私も何かあげたいけれど
我也想要奉献些什么
何もできない
却无能为力
どんなじ好きでも
不论多么喜欢
与えちゃいけないの
也不能给你真心
与えたところで
我深知
受け取ってくれないの
你不会接受这份真情
好きでも 好きでも
就算喜欢 就算爱恋
なんにも変らないの
也不会有任何改变
トキメキと切なさ 息ができない
爱恋的心跳与痛苦让我无法呼吸
これじゃ恋が悲しい
如此可悲的恋情
愛するってことが何かを知ってる人
你是品尝过恋爱滋味的人
私はそこも好き
就连这一点我也喜欢
ずっと追いつけないよ
却永远无法追上你
どんなに好きでも
不论多么喜欢
知られちゃいけないの
也不能被你知晓
知られたところで答え
你心中的回答
わかってるの
我早已知道
どんなに好きでも
不论多么喜欢
与えちゃいけないの
也不能给你真心
与えたところで
我深知
受け取ってくれないの
你不会接受这份真情
好きでも 好きでも
就算喜欢 就算爱恋
なんにも変らないの
也不会有任何改变
トキメキと切なさ 息ができない
恋情与痛苦让我无法呼吸
これじゃ恋が悲しい
如此可悲的恋情
忘れようとするほど
即使想要忘记
それができない
却也绝对无法做到
专辑信息