歌词
降り注ぐ雨 出会ったソノサキ
雨下如注 相会的那一瞬间
あの日を映した Sweet Sweet Rain
映出那一天回忆的 Sweet Sweet Rain
抜けるような空の下 楽しげな君を见てた
澄澈的天空下 瞥见了你愉快的身影
うまく说明できない 特别な何か感じて
尽管不能很好地说明 心中已有特别的感觉
突然の雨 偶然装い 駆け込む 君の隣
大雨突至 装作偶然 悄悄跑到 你的身旁
すぐそばにいる そのくせボクは 何にも言えなかった
与你处于咫尺之间 那时的我 就如此什么也没能说出口
何気ないきっかけ 探し続けてた
若无其事的契机 我一直都在寻找
永远よりずっと长い一秒
比永远更长的那一秒
ああ 少しでも続けばいいと
啊啊 哪怕再持续一点也好
止まない雨 后ろ手に祈ったSweet Rain
望着下个不停的雨 悄悄这样祈祷 Sweet Rain
目が离せなかった事 君が好きな街の事
连同对你的注视 连同你所喜爱的街道
雨の事も忘れて 気がつけば梦中だった
连同这雨都已经忘记 察觉的时候已经沉醉其中
动き出す影 溢れる人并み 凛々と咲く君が
人影往来 满溢的人群中 凛然绽放的你
不意に微笑む その瞬间(とき)ボクは 息さえできなかった
那不经意的微笑 那一瞬间的我 连呼吸都已经无法做到
行き急ぐように过ぎる时をせめて
仿佛疾行般流逝的时间啊
止められたら いいのにと思った
如果能稍微停一下的话该有多好
ただ、あの时 たった一つだけ
只想在那时候 仅仅说出那一句
ボクが君に 言えなかった言叶 Sweet Rain
我没能够向你说出的那一句话 Sweet Rain
通り过ぎた雨 空に光る虹 吹く风は やさしくて
大雨过后 彩虹在天边闪耀 吹来的凉风 都非常轻柔
远くなる君 手を振るだけで 何にも出来なかった
对着不断远去的你 除了挥挥手 我什么也没能做到
あの时こうしてればなんて今更 言っても仕方のない事だけど
“如果那时候这样做的话” 事到如今 这种假设也无济于事
ああ もう少し勇気があれば
啊啊 如果能有更多一点的勇气的话
今も君と笑ってられたかな Sweet Rain
现在大概会与你共同欢笑了吧 Sweet Rain
ねぇもう一度 キラキラ笑う 无邪気な君と
能再一次 与拥有天真无邪 闪亮笑容的你
Sweet Rain 会えたらいいな
Sweet Rain 再会的话就好了
今度は勇気も 持っていくから
这一次我一定会鼓起勇气
待ってて Sweet Rain
等着我吧 Sweet Rain
专辑信息