歌词
まだ誰も見たことのない 朝焼け探してる
谁都不曾见过 探寻着这样的朝霞
手のひら開けて 空っぽだって気付きたくない
张开紧握的双手 不想察觉却切实存在的空虚
焦燥
真是令人焦躁呢
ただ一瞬の儚さに 憧れてたんだ
所憧憬着的 不过是虚幻无常的一瞬
世界は思い通りになんてならないものだとしても
纵使世间万物并非总是那么称心如意
譲れない選択を 重ねてくのが
无法退让的选择 反复循环
小さなプライド
小小的自尊
何回だって傷つくんでしょう?
无论经历多少次也还是会受伤的吧?
今を生きるだけで精一杯なんだから
因为只是活在当下就已经竭尽全力了
答え合わせできないならば
如果最终不能得到正确答案的话
選んだ道を 正解にしよう
那么自己所选择的道路 就是正确的道路
行く当てを見つけたくって走っていたんだ
为了寻找自己的归宿而东奔西跑
現実だって確かめようと 地面を踏みしめてる
脚踏实地确认着现实的一切
分からないことさえも分かってないと
那困扰了我许久的问题
やっと分かった
如今终于得到了解决
何回だって叫んでいたんだよ
无论多少次都在呐喊
心の中でだけ 響くHelp meだった
响彻心扉的「Help me」
諦めないことで自分を
永不言弃的守护着
守ってたんだ もがきながら
那个奋起抵抗的自己
夢や意味や未来
梦想、价值、未来
そんな大げさな言葉じゃないけど
并非是什么难以理解的词语
強い想い
或许是一种强烈的念想吧
朝焼け 探したのは
追寻日出之时的朝霞
生まれたての光 最初に浴びたかったから
第一次想要沐浴在初生之光下
眩しくて 掴めなくて
就算抓不住那耀眼夺目的光芒
それでもまた 手を伸ばす
我也会义无反顾的伸出双手
何回だって間違えるんでしょう?
无论经历多少次也有可能犯错的吧?
今を生きるだけで精一杯なんだから
因为只是活在当下就已经竭尽全力了
でも 悩んで迷って
但即使如此 烦恼也好迷茫也罢
辿り着いたその場所 正解にしよう
披荆斩棘所到达的地方 就是最终的归宿
专辑信息