歌词
바람결에 불려 다니는 나뭇잎처럼
如随风四散飘舞的落叶一般
저 강물위로 부서지는 달빛들처럼
如落在湖面碎裂的月光一般
자연스럽게
自然而然地
미끄러지듯 지나가는 시간들처럼
如滑行着流逝着的时间一般
소멸되고 다시 태어나는 기억들처럼
如朽落后又复生的记忆一般
자연스럽게
自然而然地
그렇게 너무 어색하지 않게 속삭여봐
不想那么尴尬 说些悄悄话吧
거기 누구 없나요
那里没有人吗
내 손 여기 있어요
我的手在这儿
좀 잡아줄래요
抓住我的手好吗
뿌리치지 말고
不要放开我
거기 누구 없나요
那里没有人吗
내 손 여기 있어요
我的手在这儿
좀 잡아줄래요
抓住它好吗
외면하지 말고
不要不理我
들릴 듯 말 듯 조용하지만
隐隐约约 忽又悄然
보일 듯 말 듯 희미하지만
若隐若现 依稀明灭
좀 도와주세요
请帮帮我
좀 도와주세요
请帮帮我
하나씩 둘씩 떠나가는 사람들처럼
如接连离去的人们一般
그들과 함께 떠나가는 약속들처럼
如随他们一起佚散的诺言一般
자연스럽게
自然而然地
돌아와 주길 기다리는 멍청함처럼
如期待他们回来的傻子一般
또 그런 기대에 걸 맞는 마지막처럼
如与这期待对应的结局一般
자연스럷게
自然而然地
그렇게 너무 어색하지 않게 속삭여봐
不想那么尴尬 说些悄悄话吧
거기 누구 없나요
那里没有人吗
내 손 여기 있어요
我的手在这儿
좀 잡아줄래요
抓住它好吗
뿌리치지 말고
不要放开我
거기 누구 없나요
那里没有人吗
내 손 여기 있어요
我的手在这儿
좀 잡아줄래요
抓住它好吗
외면하지 말고
不要不理我
들릴 듯 말 듯 조용하지만
隐隐约约 忽又悄然
보일 듯 말 듯 희미하지만
若隐若现 依稀明灭
음..아무도 없군요 예상했던대로..
嗯...真如预想一般 谁也不在
다시 하얀 방 침대 속에서
再次回到白色房间的大床上
난 혈관 속 친구를 맞이해
我血管里的朋友来迎接我
거기 누구 없나요
那里没有人吗
내 손 여기 있어요
我的手在这儿
좀 잡아줄래요
抓住它好吗
외면하지 말고
不要不理我
거기 누구 없나요
那里没有人吗
내 손 여기 있어요
我的手在这儿
좀 잡아줘요
抓住它好吗
외면하지 말고
不要不理我
외면하지 말고
不要不理我
외면하지 말고
不要不理我啊
专辑信息