
歌词
もし俺が引き止めたら
【如果我有挽留你的话】
此処にお前は留まるのだらうか?
【你会停留在这里吗?】
帆を揚げぬ帆船のやうに
【就如同那未扬帆起行的船一样】
旅するお前の為
【为了即将启程的你】
俺は祝いの風になると決める
【我愿成为祝福的风】
倖せを願えばこそ今なら出来る筈
【为你的幸福祈祷 现在的话一定能做到的】
今宵こそは別れの日か
【今晚正是离别之日】
此の夜が明ける頃
【待到天明之时】
あの海より遙か 時空の海へ
【朝着比那片海更远的 时空之海】
さう船出を
【起航吧】
あゝ
【啊】
さよならじゃなひ
【这并不是永久离别】
贐の風
【饯行之风】
進む背中を押す為に
【为了推动你前行的身影】
此処で見送らう
【就在此送行吧】
想ひは秘か
【思念悄悄地】
吾が胸にたなびく
【在我心里缭绕】
時空を越えても
【就算跨越了时空】
花吹雪舞ふ下で
【在落花纷飞之时】
はらり想ひも風に放てばいい
【悄悄讲思念随风散去】
想ひ出は形の無ひ心の花だから
【回忆是无形的心中之花】
見つめ合へばひつと揺らぐ
【相互凝视的话一定会动摇】
だから前を見たまゝ
【所以只向着前方】
あの空より遠き 時空の彼方
【比那片天空更远的 时空的彼岸】
さう旅立て
【启程吧】
あゝ
【啊】
忘れはしなひ
【不会忘记】
忘れられなひ
【也无法忘却】
お前だけしか愛せなひ
【我只爱你一人】
遠くなりても
【就算相隔甚远】
想ひは消えず
【思念也无法消逝】
吾が胸にそよ吹く
【在我心中轻拂】
時代が去つても
【就算时间流逝】
遠き場所で
【在远方】
風が吹ゐたら
【如果起风了】
其れは俺の…
【那便是我的...】
さよならじゃなひ
【这并不是永久离别】
贐の風
【饯行之风】
進む背中押す為に
【为了推动你前行的身影】
此処で見送らう
【就在此送行吧】
想ひは秘か
【思念悄悄地】
吾が胸にたなびく
【在我心里缭绕】
時空を越えても
【就算跨越了时空】
专辑信息