歌词
間違えた道の上歩いてる
在走错的道路上 行走着
本当はわかってるくせに
虽然心中其实早已明了
こんな冷えきった日にも
明明天气如此寒冷 却还是
暖かいなんて嘘ついて
说着好温暖之类的谎话
わかっているよそれは強がりでしょ
我知道的哦 那就是逞强吧
とげついた君のダイヤ
将附着荆棘的你的方块
切り裂く僕はスペードの刃
切开来的我是黑桃的刀刃
丸くなったクローバーが
变得圆润的三叶草
空に舞って雲になって
正飘舞在空中化作云朵
凍てつく氷みたいな
逐渐冻得冰凉的那双手
その手を握って連れ出したいな
希望你能握住它带我离开
雪が降って君笑って
雪花徐徐落下 你露出微笑
ほら手品みたいな
看吧 像是变戏法般的
スノートリック
Snow Trick
トリックだらけのレトリック
满是花招的修辞手法
メッセージ隠された魔法の言葉
将信息隐藏的 魔法的话语
暗号解いて辿ってみれば
若是解开暗号看到的便是
君へ繋いだ恋歌だ
与你相连的恋歌哦
ピエロみたいに君に届けたいな
像小丑一般 好想告诉你呢
見え透いたもろいタネが
容易看穿的话题是
僕が歌を歌っているワケさ
我正唱着歌的理由
手品のように君を
如同戏法般
笑わせたいだけさ
只是想让你展颜欢笑呐
儚い夢から覚めた
从奇幻的梦境中醒来
青く綻んだ気持ち重ねた
绽放的蓝色心情层层交叠
音に乗って君は言った
乘着音符 你说道
歌ができるんだって
歌声能够传达哟
その通り
正是如此
13週間後も
过了13个星期以后
季節は変わっていくよ何度も
季节便会流转哟
ふたりの芽色付いて
两个人的新芽 染上了色彩
恋の花が咲いて
开出了恋爱的花朵
僕が望んだ最後の
我所期盼的最后的
冬終わりの小さな願い事
这冬日终结时的小小心愿
雪止んだって君の前で
当这雪停下来 让我在你面前
ハートを積もらせる
献上满载的红心
スノートリック
Snow Trick
スノートリック
Snow Trick
专辑信息