歌词
星がひかる 夜の海
梦见了一片星光闪耀的大海
泳ぐイルカの 夢を見てた
一只海豚遨游其中
闇に響く 雨の音
雨声在黑暗中回响着
私の 頬伝う
从我的脸颊滑落
流れ落ちた
从流落的水滴里
抱え込んだ 弱さ沈めて
沉入到软弱的怀抱中
浅い眠りに ついても
唯有如此才短暂地睡着
再び溺れてゆくだけ
再次陷入到那段往事中
数え切れない程
即使我们曾经
言葉交わしたけど
互相吐露过千言万语
分かり合えているのか
可我们真的互相了解彼此吗?
不安は募るばかりだった
不安的感觉越来越强烈了啊
どうしても どうしても
不管怎么样 不管怎么样
まとわりついて離れない
我就是没办法放手离开啊
あなただけ あなただけ
就是因为你呀 因为你呀
孤独の足音
脚步声如此孤独
もう一度 その腕で
倘若可以 再一次
抱きしめてくれるのなら
被那双手臂紧紧拥抱的话
誰よりも 何よりも
我会不顾任何人 不顾任何事地
そっと伝えたい
尽数倾诉于你啊
青く遠い 空の上
在那遥远的青空之上
何を あなたは思っているの
现在的你会在想些什么呢?
二人 歩いた道には
那些我们曾一同走过的道路
怖くて 近づけないまま
现在却因为害怕而一直不敢靠近
置いていかないでと
“不要留下我一個人啊”
繰り返し願って
我反复地祈求道
憂い 叫びこの手を
一边呐喊着 一边把那些痛苦
一つ 二つ 切り裂いていた
一个一个地全部撕裂粉碎
この街は この街は
这条街道啊 这条街道啊
あなたが姿を消した
早已不见了你的身影
あの日から あの日から
自从那天起 从那天起
雪が降り積もる
冰雪就越积越厚了
壊れてく 私には
看着一步步迈向毁灭的我
傷つけるしか出来なくて
心中的伤痕也在不断涌现
爪痕は いつまでも
那些永不消退的抓痕
消えず嘲笑う
仿佛时刻在嘲笑着我
どうしても どうしても
不管怎么样 不管怎么样
まとわりついて離れない
我就是没办法放手离开啊
あなただけ あなただけ
就是因为你呀 因为你呀
孤独の足音
脚步声如此孤独
もう一度 その腕で
倘若可以 再一次
抱きしめてくれるのなら
被你的手臂紧紧拥抱的话
誰よりも 何よりも
我会不顾任何人 不顾任何事地
そっと伝えたい
尽数倾诉于你啊
专辑信息