歌词
ラララ・・・
また笑えるように
啦啦啦...
.music..
为了能再次欢笑
俯く顔 雪の轍
街路樹の黒子たち
垂着头的脸孔 踏雪的痕迹
時とともに 降り積もった
行道树旁的路人们
悲しみで雪だるま
随着时间流逝而 落下堆积的
そんなんやだよちょっと待って
充满悲伤的雪人们
勝手って言われたって
稍等一会我讨厌这样呀
アタシが何とかしてみせるよ
即便会被人说我任性
赤い衣装に身を包んで
我也会想办法做些什么给你们看的
夜空からプレゼント
穿起一身红色的衣装
どこまでも届け
在夜空中带着礼物
歌うよララララ
不管哪里都会送到去的
ほら街を染めるこの歌で
歌唱吧啦啦啦啦
忘れられたあの日を思い出して
看吧用这遍染整个城市的歌
愛して また笑えるように
将被遗忘的那日子 回忆起来
.music..
并深爱着 为了能再次欢笑
俯く顔 雪の
街路樹の
辙 垂着头的脸孔 踏雪的痕迹
時とともに 明るくなる
星化粧 行道树上的装饰星星
街を鳴らす
随着时间流逝而 变得明亮起来
「大事なことを忘れていたんだ、
足音 在街道上响起的脚步声
いつのまにまに忘れちゃったんだ」
「忘记了些很重要的事,
”空飛ぶソリのなんとかさん”とか
是在不知不觉间就忘记了的呀」
”その夜の靴下の置き場所”も
"骑着雪橇在天空中飞翔的那什么老人"之类的
”朝起きた時のあのドキドキ”も
"在那夜袜子摆放的地方"也好
”ぐちゃぐちゃにした箱の開け方”も
"早上起来时的那份紧张感"也好
「いつしかみんなあげる側になる、
"乱七八糟的开箱子方法"也好
誰かの笑顔をもらう日が来る」
「不知不觉之间大家出现在身旁,
そんなこんなありまして
收到别人的笑容的日子来了」
なっちゃったんだサンタさんに
有着这样那样的事情呢
12月27日のこと
变身成圣诞老人
ねえちょっとこれってまさか
在12月27日这日子
アタシの名前みたい?!
呐等一等难道说这个
溶かした世界に 未来が降る
跟我的名字十分相似?!
空からハラハラ落ちてくる雪の中に
在这溶化了的世界 未来降临了
君を見たよ ねえ聴いたよ
在从空中轻轻飘落的雪之中
あの日のSnow Song Showを
看见了你哦 呐听见了哦
歌うよララララ
将那一天的Snow Song Show
ほら街を染めるこの歌で
歌唱吧啦啦啦啦
忘れられた*あの日*を思い出して
看吧用这遍染整个城市的歌
愛して また笑えるように
将被遗忘的*那一天* 回忆起来
ラララ・・・
并深爱着 为了能再次欢笑
紡いでく未来へのこのメロディー
啦啦啦...
专辑信息
1.スターナイトスノウ
2.ターミナル
3.Snow Song Show
4.ショパンと氷の白鍵
5.東京駅
6.コトバナキコトバ
7.ライカ
8.白い雪のプリンセスは
9.drop of regret
10.鈍色空に花吹雪
11.オリオンの夢
12.soundless voice
13.スノートリック
14.波に名前をつけること、僕らの呼吸に終わりがあること。
15.メリーメリー