螢塚(翻自 Calvaria)

歌词
森の静寂に
幽冥岑寂森林深处
かがよふ蛍火
如花含苞之萤火虫
ひらひら瞬き
翩翩起舞闪闪烁烁
水面咲く
划过水面欣然绽放
風と戯る
风儿与之嬉戏玩耍
千代の廻り唄
歌颂千世万秋轮回
夏草揺らし
摇曳盛夏繁草盛星
夜半に溶ける
消匿于深夜之邃空
朧に燃ゆる螢
朦胧中火舞之萤啊
最期の時を刻みながら
一边铭记最终之时
闇夜を飾る無数の光
化作夜中无数闪光
現世の幻想の中
在现世与幻想之中
またひとつ、淡き生命が
再次将脆薄之生命
静かに幕を引いた
悄然引领落下帷幕
輪廻を唄《螢塚守》は
歌咏轮回之《萤塚守》
潰えた灯口付け
悠然吻别泯灭之灯
暖かい腕に抱いて
怀抱你的温暖手臂
次の季節を待つのでしょう
等待下个季节到来
白き貌
苍白面庞倾写岁月
紅の眼
绯红瞳孔哭诉血泪
夏の森に住む
常居久住夏日茂林
狭間の者
宛如狭缝隐居之士
永久によく似た
常与永恒同齐排名
星霜を越えて
跨越星霜起落岁
儚き運命を
拂晓梦幻般的命运
見送る者
将其远送苍穹者
最後の月を仰ぐ
仰望最后之明月啊
暫しの別れ惜しみながら
一边吝惜短暂离别
闇に紛れた小さな光
微弱光芒消融黑暗
ゆらゆらと弧を描き
描绘蜿蜒闪光轨迹
夏の夜を死ぬぶ生命が
终为夏夜消逝之命
静かに幕を引いた
悄然引领落下帷幕
輪廻を語る《螢塚守》の
诗写轮回之《萤塚守》
言葉を胸に抱き
心胸怀入满腹经纶
交わされた契りと共に
与你共携交换之约
次の季節を待ちましょう
期待下个季节归来
ほぅ ほぅ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
こっちのみずはあまいぞ
此处之泉甘醇可口
ほぅ ほぅ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
夏を待ち詫びて
翘首夏日再次到来
輪廻を汚す薄紅の花
乱轮回粉红之花啊
はらはらを舞い踊る
纷纷然然凋落起舞
古の習わしの果て
尘封旧则已到尽头
時を留めた森で
时间被静滞森林中
散りぬれど終焉を見せぬ
散落之时可见终结
満開の花の下
埋葬盛开樱花之下
色褪せぬ契を胸に
心中永不褪色之约
次の季節を待っています
正在迫待下个季节
桜が散れば夏がくる
樱落夏季到来之时
また貴女にお逢いできる
还能与你再次相会