歌词
心と心を繋いで
如果有能够看遍世界各个角落的
空に瞬く星のように
魔法望远镜
キラキラした瞳で僕を見て
不管是多远的景色
君が笑う手を繋いだまま走った夜
都可以看得到哦
あの日を閉じ込めたら
将心与心连结在一起
123ステップリズムに乗って空中散歩
你那像空中繁星一般
雲の上夢心地それはきっと
闪耀的眼睛看着我
特別でもなんでもなくて
你微笑着牵着我的手奔跑的夜晚
僕らが見てた景色
如果能够将自己一直留在那一天
夕方の公園から
踩着123的拍子在空中散步
汽車が出るよ
在云朵之上宛如梦境般的心情
カラスの泣き声を汽笛に
也没有什么特别的吧
夜の帳が下りたなら誰もが旅人さ
我们从望远镜中看到的景色
もしも 世界が見渡せる魔法みたいな
傍晚的公园
望遠鏡があったとしたのなら
会跑出火车哦
きっと君の心だって垣間見える
乌鸦的鸣泣化入汽笛声中
欲しいもの全部あげる
夜幂降临后不管是谁都是旅行者
空を飛べる翼とかお菓子の家とか
如果有能够看遍世界各个角落的
そんな大層じゃないけど
魔法望远镜
どうか受けてあげて欲しいな
一定也能够看透你的内心
あなたの心と誰かの心を繋いで
将所有你想要的东西都给你
空に輝く太陽を見て
在空中展翅高飞的翅膀 糖果做成的房子
眩しそうに目を逸らした君が
虽然不是那么华美宏大的东西
影を落とす
还是希望你能收下呢
木陰に隠れて呟いた
将你的心和某个人的心连结在一起
「寂しいよ」って涙溜めて
看着空中闪耀的太阳
123ステップリズムに乗って海中散歩
因为太过刺眼而移开视线的你
海の中涼しげに
投下的影子
それはきっと特別でもなんでもなくて
隐没在树荫中
僕らが見てた光
小声说着「好寂寞啊」一边强忍着泪水
枕もとの靴下が
踩着123的拍子在海中散步
膨らむ頃僕らは火星の輪を廻り
海中清凉的气息
星の歌を歌いながら
也没有什么特别的吧
軽やかに踊るだろう
我们曾经所见的光
もしも 世界が見渡せる魔法みたいな
枕边的袜子被装满的时候
望遠鏡があったとしたのなら
我们绕着火星环行
ちっぽけな星屑だって
唱着星星之歌
拾い集め大きな光になる
轻快地起舞
器用な生き方なんて出来やしないよね
如果有能够看遍世界各个角落的
それでも笑って欲しくて
魔法望远镜
今は忘れてしまったとしても
就算是再小的星屑
いつか思い出す輝ける時を信じて
收集起来后都能变成巨大的光点
一生懸命生きて苦しんで
虽然无法过得很顺心
くじけて泣きそうなときには
但也希望你能笑起来
また誰かが望遠鏡をのぞいて
尽管现在已经遗忘
君を見つけ出して
但是要相信总会有想起的时候
泣かないで 元気を出して
会有努力活着却依旧感觉沉重
そんなありきたりな言葉だけで救われる
受挫后快要哭出来的时候
そんな光だってあるはずさ
但仍会有人从望远镜中
もしも 世界が見渡せる魔法みたいな
发现你的存在
望遠鏡があったとしたのなら
不要哭泣 坚强一点
最高の笑顔をしてる
这样普通且老旧的话语就能让你挺过来
そんなみんなに今日もすぐに会える
会有这样光的存在哦
空を飛べる翼とかお菓子の家とか
如果有没有那能够看遍世界各个角落的
そんな大層じゃなくてさ
魔法望远镜
きっとずっと前から持ってるよ
今天也会马上遇到那些
心と心を繋げるみたいな魔法さ
带着最美的笑容的大家
もしも世界が見渡せる魔法みたいな
在空中展翅高飞的翅膀 糖果做成的房子
望遠鏡があったとしたのなら
虽然不是那么华美宏大的东西啊
どんな遠い景色だって
但是很久很久之前你肯定已经拥有
垣間見えるんだよ
可以将心与心紧紧连结起来的魔法
专辑信息