歌词
一抹(いちまつ)の淡き夢よ 去り(さり)行く日まで 踊れ
一抹淡泊之梦,起舞吧,直到别离之际
枯れた葉を落とした
枯叶自树木的枝干掉落
木々の両の腕(うで)に 白い花びらを運ぶ 師走(しわす)の風
師走之風吹息着白色花瓣
新たな夜が明けて 辺りは雪化粧(ゆきけしょう)
又迎来新的朝阳,白雪覆盖了大地
騒がしい街の色も 静寂(せいじゃく)を守る
喧嚣的街道灯火,也守护着这份寂静
触(ふ)れればたちまち消え失す 一粒なれど
触碰便随即消失成了一滴水
根を張れば やむごとなき強さ 『心』の如く
若向外扎了根就像高贵坚强的【心】一般
降る雪は闇夜にさえ 明るく咲き誇る
降于暗夜的雪花,夸耀它的明亮而绽放着
冬の白い月光を浴びて
沐浴在冬天的白色月光下
雪花繚乱(せっかりょうらん) 美しくも
雪花缭乱的美
儚いこの歌を 力強く歌い上げよう 届け 御空(みそら)の 果てまで
将这首稍纵即逝的歌,用强而有力的歌声,传达到这片天空的尽头
待つ家族(ひと)の名前を 幾度も紡い(つむい)で
无数次编织了等待之人的名字
吹雪をくぐり抜ける
穿过了风雪的
若き旅人 極寒(ごっかん)にとりとめない日々を描けば
年轻旅人 若试着要描绘那些极寒的日子
その言の葉のひとつひとつが いと 温かろう
那话语的一字一句便温暖了起来
降る雪は時として 道をも閉ざして
即使落雪有时封闭了道路
人の笑顔の 有り難みを説く
却让人体会到 人们笑容的真正价值
雪花繚乱 故郷(ふるさと)を 愛す者のうたを 力強く歌い上げて 曇る 視界を 貫け
深爱着这样雪花纷飞故乡的人们的高声,高声嘶喊歌唱,穿透乌云蔽日的这片天
朝に 昼に 夕に そして夜に すべての者に等しく 煌めく
无论早晨中午傍晚或是入夜,都平等的对待万物而辉煌闪耀着
雪花繚乱 山となり 時には像となり 人の集う傍らに生きる
雪花缭乱 时而似山又似幻,依傍在人群聚集之处
降る雪は 春が来れば その姿を隠し
落雪在春天来临时 便隐匿了身姿
次の冬を 天上で待ちわびる
直至下个冬天 在天上等待着
雪花繚乱 美しくも
雪花缭乱的美
儚いこの歌を なんどきも歌い上げよう 届け 御空(みそら)の 果てまで
将这首稍纵即逝的歌,无论何时都会将这歌声,传达到这片天空的尽头
響け 季節を 超えて
回响而穿越了季节
专辑信息
1.雪花繚乱
2.ギガンティックO.T.N
3.来世デ逢イマショウ
4.終夜ジャパネスク
5.私の彼は戦国武将
6.古書屋敷殺人事件
7.異国人形館殺人事件
8.怪異物ノ怪音楽箱
9.天雪ノ乱舞
10.和楽・千本櫻 (カバー)
11.鴨川桜の舞扇
12.上弦の月
13.囃子唄
14.宵月桜
15.君恋し
16.爾今の洋洋この蛍光にあり
17.ムラサキ
18.煙に巻けッ!
19.竹取オーバーナイトセンセーション