歌词
ねえ まだ覚えている?
哪 还记得吗?
私の言葉 私の感触
我的话语 我的感触
見つめていた同じ景色
两人凝望的同般景色
遠ざかるあなたには
远远离去的你的眼中
私の場所がどんな風に見える?
我所在的地方看起来是什么模样呢?
暗い空で ひとりぼっちで
沉黑天空之下 独自一人
時計の針は静かに透過していった
时钟的指针静静地穿透
居場所も知らないままどこへ
归所仍不知在何方
揺らぐ視線の先へ
若向动摇的视线前方
向かおうと言うのなら
就这样往下走去
いますぐ手を伸ばして
现在立刻就伸出手
消えてしまう前に
赶在消失分散以前
もう一度つかまえてくれたら
再一次紧紧抓住你
二度と離さないよ
绝不再放开了
いまも覚えている
现在也还记得
あなたの言葉 あなたの感触
你的话语 你的感触
歩いてきた平坦な道
一同共步的平坦之道
ここにあった光は儚く死んでいった
此处的光芒如幻梦般死去
答えも知らないままどこへ
答案仍不知在何方
汚れた闇の底へ
若向污浊暗黑的深渊
堕ちてしまうのなら
就这样往下堕落
傷付けたこの身体も
包括这负伤的身体
消してしまえるかな
也会消失散尽吗?
意味の無い言葉で
说着毫无意义的话语
しがみ付いた未来だけを残して
只余紧紧相系的未来
どこにだって ここにだって
因在何处 正因在此处
ずっと存在してた
一直存在着的事物
その全てがいま消えゆくように
如今那一切像要皆全消逝
どうか願いを止めないで
无论如何不要放弃祈愿
ここへ来て
到这里来吧
この場所があなたの場所だと
此处正是你所在的地方
いつまで信じよう
无论何时都这么相信着
気が付けば止まっていた時間が
回过神停驻的时间
動き出そうとしてる
又将起始转动
さあ 鍵を開いて手を伸ばして
来吧 开启这锁伸出你的手
消えてしまう前に
就在消失分散以前
もう一度つかまえてくれたら
再一次紧紧抓住对方
二度と離さないよ
绝不再放开了
もう一度つかまえてくれたら
再一次紧紧抓住对方
二度と離さないよ
绝不再放开了
もう一度つかまえてくれたら
再一次紧紧抓住对方
二度と離さないよ
绝不再放开了
专辑信息