歌词
誰(だれ)もない遊園地(ゆうえんち)にひとりきり、小(ちい)さな子(こ)が泣(な)きじゃくってた
在空無一人的遊樂園裡孤單一人,幼小的孩子哭泣著
踵(きびす)を返(かえ)さず場(ば)をあとにした、僕(ぼく)には関係(かんけい)ない事(こと)だ
沒有折回拋下了他,反正是和我無關的事
そうそう、そこでじっとパパ(ぱぱ)のお迎(むか)えを待(ま)ってなよ
沒錯沒錯,就在那邊乖乖等爸爸來接你吧
「どこだろう」と言(い)いながらその子(こ)は立(た)ち去(さ)った
在說著「在哪裡呢」的同時那孩子則離開了
昔(むかし)、知(し)らない場所(ばしょ)で落(おと)し物(もの)し泣(な)き顔晒(がおさら)し手(て)を引(ひ)かれ
很久以前,在不認識的地方掉了東西哭了出來被牽起了手
白皙(はくせき)の魔法使(まほうつか)いに助(たす)けられたっけな
被白皙的魔法師給幫了一把啊
あの人(ひと)のようであれば、僕(ぼく)を助(たす)けて救世主(きゅうせいしゅ)
如果能像那個人一樣的話,幫幫我吧救世主
時計(とけい)は静(しず)かに笑(わら)う
時鐘靜靜地笑著
散開星団(さんかいせいだん)とはしゃぐ至高(しこう)のフェアリーランド
與疏散星團一同歡鬧的至高fairy land
昔日(せきじつ)に見向(みむ)きもせず
毫不回顧昔日
ヒビ(ひび)の入(はい)った硝子(がらす)の靴(くつ)は遠(とお)ざかる
出現裂縫的玻璃鞋遠去
まだ奇譚(きたん)の事始(ことはじ)め
奇譚即將再度展開
...music...
在空無一人的街道上撿起了跌倒了、倒臥在地的娃娃
誰(だれ)もない街(まち)の中(なか)で躓(つまづ)いて、草臥(くたび)れたお人形拾(にんぎょうひろ)う
在空無一人的街道上撿起了跌倒了、倒臥在地的娃娃
なぜだか手放(てばな)せなかったんだ、お荷物(にもつ)になるだけだろうに
不知為何無法放手不管,雖然大概只會變成負擔
奇妙(きみょう)な行動(こうどう)に自分(じぶん)でも苦(にが)く笑(わら)いたいよ
連自己也想為奇妙的行動露出苦笑啦
けれどそれも出来(でき)ぬ程退路(ほどたいろ)を断(た)たれてた
但就連苦笑也不得的被斬斷了退路
そして再(ふたた)び歪(ゆが)み始(はじ)める空(そら)、望遠鏡(ぼうえんきょう)を捨(す)て去(さ)って
接著再度開始扭曲的天空,將望遠鏡丟開
ぼろぼろの人形(にんぎょう)だけ抱(かか)え走(はし)り出(だ)してた
只抱著破破爛爛的娃娃開始奔跑
早(はや)く助(たす)けて救世主(きゅうせいしゅ)、幼(おさな)い声(こえ)がそれに被(かぶ)る
快點幫幫我吧救世主,稚嫩的聲音那樣說著
時計(とけい)は針進(はりすす)める
時鐘的指針前進著
惑星(わくせい)を打(う)ち落(お)とす非常(ひじょう)のネバーランド
擊落星球的非常never land
罵倒(ばとう)にも背中見(せなかみ)せず
即便被辱罵也正面面對
散(ち)らばった鏡見(かがみみ)て指先凍(ゆびさきこお)る
看著四散的鏡子指尖發冷
今奇譚(いまきたん)の中盤戦(ちゅうばんせん)
此刻正是奇譚的中盤戰
...music...
昔(むかし)、知(し)らない場所(ばしょ)で落(おと)し物(もの)し泣(な)き顔晒(がおさら)し手(て)を引(ひ)かれ
很久以前,在不認識的地方掉了東西哭了出來被牽起了手
白皙(はくせき)の魔法使(まほうつか)いに助(たす)けられたっけな
被白皙的魔法師給幫了一把啊
あの人(ひと)は此処(ここ)に来(こ)ない、誰(だれ)だったか思(おも)い出(だ)したんだ
那個人不會來這的,我想起那個人是誰了
今君(いまきみ)を助(たす)けに行(い)くよ
現在我就去救你了喔
伸(の)びた影(かげ)を踏(ふ)む最後(さいご)のワンダーランド
踏上延伸影子的最後wonder land
呼吸(こきゅう)など意識(いしき)もせず
甚至沒意識到呼吸
尋(たず)ねるよ、あなたの落(お)としたものはこれですか
問問你喔,你掉的東西就是這個嗎
「ああ、もう何(なに)も要(い)りません」
「啊啊,已經什麼都不用了」
12時(じ)の鐘響(かねひび)く最後(さいご)のワンダーランド
響起十二點鐘聲的wonder land
懐(なつ)かしい重(おも)さ戻(もど)る
令人懷念的重量返來
告(つ)げられる「全(まった)く、君(きみ)には敵(かな)わないな」
被告知的「真是的,完全贏不了你啊」
奇譚(きたん)の結(むす)び聞(き)かせて
告訴我奇譚的結局吧
专辑信息