歌词
レトロックタウン(retrock town)
呗:鏡音リン
聞きなれないメロディに
/ 被没有听过的旋律
誘い込まれたこの町は
/ 吸引进来的这个小镇
煤けたタウンマップも
/ 古旧的小镇地图已经
誰も分かりはしない
/ 谁也不知道了
ビー玉が弾け飛んで
/ 跳起来的玻璃弹珠
一粒そっと覗いていた
/ 悄悄打量这一颗
涼しい炭酸が似合う青だった
/ 是与冰凉的碳酸相配的蓝色
クラクラ気分が酔っていく
/ 晕晕乎乎的沉醉气氛
白い林檎落ちた
/ 白苹果掉落
ラジオが流れる
/ 广播响起
クエスチョンなエモおション
/ 是question的emotion
空にクジラが泳いでいる
/ 天空中有鲸鱼在游动
ポケットにはいつかもらった チューインガムと
/口袋里只有曾经收到的口香糖和
ぬくもりだけ
/温暖而已
果実の雨が降り出したら
/ 果实的雨下过之后
セカイは甘く熟れる
/ 世界甜甜地成熟了
摩訶不思議なピアノで
/ 不可思议的钢琴声
コードを鳴らす
/ 奏响了和弦
レモン味の空気吸い込んだ
/ 吸入柠檬味的空气
ジュワッと心揺れる
/ 心神轻轻荡漾
五線譜に魔法をかけてくれよ
/ 给五线谱上施加魔法吧
濁ったレールは忘れていた
/ 模糊的轨道早已忘记
ちょっと鳴らしてみてよ
/ 稍微鸣奏一下试试吧
ビビリまくりのジャズマスター
/ 总是胆小害怕的jazz master
無邪気なリズムで
/ 以天真无邪的节奏
DA DA DI DA
DA DA DI DA
空のモニターで
/ 用天空当显示器
カセットさして スイッチ入れて
/ 插入卡带 打开开关
GAMEでもしよう
/来玩个游戏吧
DA DA DI DA
またクラクラ視界が眩んでいく
/ 又要晕晕乎乎的视野开始模糊
一つ キャンディー舐めた
/ 舔了一粒糖果
妄想なんかじゃない
/ 才不是妄想什么的
現実ノンフィックション
/ 是现实nonfiction
チョコレートクロックが溶け出していく
/ 巧克力的时钟正在融化
鞄にはいつか聞いていたCDと
/ 背包里只有曾经听过的CD和
寂しさだけ
/ 寂寞而已
溢れ出した涙から
/ 从溢出的眼泪中
音符が生まれて
/ 诞生了音符
奏でてマーチングバンド
/ 演奏着的行进乐队
愉快なコードを鳴らす
/ 奏响了欢快的和弦
描いたキャンパスを写しだして
/ 映照画出的校园
パステルカラーに染めて
/ 染上柔和的颜色
口笛を吹くよ
/ 吹着口哨
知らないレコード流れ出した
/ 传出没有听过的唱片
浮かぶのは君の事
/ 脑海浮现的都是你
モノラルな思いはどこか遠くへ
/ 单声道的思念在某个远方
果実の雨が降り出したら
/ 果实的雨下过之后
セカイは甘く熟れる
/ 世界甜甜地成熟了
摩訶不思議なピアノで
/ 不可思议的钢琴声
コードを鳴らす
/ 奏响了和弦
レモン味の空気吸い込んだ
/ 吸入柠檬味的空气
ジュワッと心揺れる
/ 心神轻轻荡漾
五線譜に魔法をかけてくれよ
/ 给五线谱上施加魔法吧
濁ったレールは忘れていた
/ 模糊的轨道早已忘记
专辑信息