
歌词
繋がれた糸を 辿る先に見た
在追索的前路上 寻见接系起的线
肥大化していく 虚構にまみれたこの知識 ♪
满沾虚构的这份知识 渐渐膨胀肥大♪
否定する度に潤う ああ
每每否定时便得以浸润 啊啊
肯定されてゆくこの姿に
对于获受肯定的这副姿态
安堵するのはイケナイ事? ♪
安然放下心来 是不可以的吗?♪
刃を一つ あなたに突き刺して
将这利刃 一刀向你刺入
疑う事知らないで しらじら顔を歪める
全然不晓存疑之事 佯装清白歪曲面孔
いずれにしてもそれは他人事で 明日になればきっと誰かを嗤ってる
无论如何那都与己无关 到了明天一定将是在嗤笑某人
I'll be deriding someone else tomorrow
到了明天 一定将是在嗤笑某人
ワタシハゼンリョウナオンナノコ
-我是个善良的女孩子-
ワタシハゼンリョウナオンナノコ
-我是个善良的女孩子-
常に保たれた優位性 ああ
常时维持的优越性 啊啊
あの頃の私はもう居ないの
彼时的我已然不复存在
気の済むまでほら 歪めてあげる
直到心满意足 看啊 为你将其扭曲
壊れた玩具 途切れた防波堤
毁坏了的玩具 和途中断破的防波堤
行き着く場所を探して ひたひた流れていくの
探寻着抵达的去处 随浪潮阵阵流逝而去
拡がる水は私と同じ色してる
延展开的水域和我有着同样的色彩
でもねきっと私のせいじゃない
但是呀 那一定不是我的错
专辑信息