歌词
この瞳が覚えている
一切都已深深刻入眼底
いつから 見慣れた景色
从何时起 司空见惯的风景
隙間みたい なんだろうね 足りない(求めてる)
似乎生出了嫌隙 该如何形容 感到有所不足(仍然有所渴求)
遠くに聞こえたはずのその声を
我依然在寻觅着
探してるんだ
远远传来的那道声音
夜は暗い だから
长夜昏暗 所以
寄り添いたくって 空を見るんだ
想依偎在你身边 仰望天空
(Under the same sky)
同じ輝きの下で
在同一片星光下
つながれば良いなと 心から
由衷希望我们的心能够相连
星の海が流れてゆく
繁星汇成的海洋流淌而去
想いと願いをみんな連れて
带着希冀 愿望 所有一切
季節めぐり また会えたときは
季节流转 再度相逢之时
笑顔がもっと光るように
愿能绽放更灿烂的笑容
好きだよ さざなみの音
我很喜欢 潮起潮落的声音
風の匂いに記憶揺れる(思い出す)
风的气息 记忆也摇曳于其中(我又不禁回忆起)
近くに感じられるあたたかさ
曾近在身旁的那股温暖
変わってないな
还是没有变呢
昼はまぶしい だから
白昼刺目 所以
気づかないこと きっとあるんだ
难免会有未能留意到的事情
(Be blinded by the sun)
違う日々を過ごしても
就算我们过着不一样的每一天
この時間を共に 過ごせたら
只要共度过一段时光也已足够
空の色が変わってゆく
天空的色彩变幻莫测
憂いも喜びも溶けた色で
将忧愁 欢喜一并溶于其中的色彩
大人になり どれだけ経とうとも
当我们长大成人 无论多少岁月流逝
素顔のままいられるよう
也希望我们永远真诚如初
運命ここで交差して
彼此的命运在此交错
拡散してゆく Twilight
暮光逐渐扩散向远方
そして Sunrise
而后太阳将缓缓升起
明日を強く生きる
明天也要坚强地生活下去
空の色が変わってゆく
天空的色彩变幻莫测
この瞳が覚えている
一切都已深深刻入眼底
星の海が流れてゆく
繁星汇成的海洋流淌而去
想いと願いをみんな連れて
带着希冀 愿望 所有一切
季節めぐり また会えたときは
季节流转 再度相逢之时
笑顔がもっと光るように
愿能绽放更灿烂的笑容
笑顔でずっといられるように
愿永远都能微笑着再会
专辑信息