歌词
即使下雨了还是不撑起伞
雨降りでも傘はささないの
(小猫叫了一声「初次见面」)
(初めましてと猫は鳴く)
弄湿了中意的高跟鞋
お気に入りのヒールを濡らすの
不意为然的日常此刻看吧
何気ないような日常が今ほら
只要想要有所变化就会染上一片蓝色
変わりたいと藍色に染まりだす
映于水洼的一秒之间
水たまりに映る一秒間
只是想要试着去再看一次而已呢
ただ一度この目で見てみたいだけなの
起舞吧 世界在 摇动着 回转着呢!
踊るよ 世界が 揺らいで 廻るの!
抵达吧 提升速度
届くよ 速度を上げて
想要飞奔往前呢 直到明天 一飞即到
駆け出したいの 明日まで ひとっ飛び
即使昨天的他和朝霞皆不在 但这样但这样就可以了
昨日の彼も朝焼けもいないけど それでそれでいいの
一直继续下去 一定会不断前进的
ずっと続いてく きっと進んでる
爱得更深吧! 这每一天和你
もっと愛してる! 日々を君を
决心无论遇上多番挫折 亦要再次站起来
いっそ七転んで 何回起き上がって
如此就能又与今天彼此相爱
そうやってまた今日を想い合えてる
她沿脸颊而下的泪珠
(小猫装作看不到地叫着)
頬を伝う彼女の雫は
俯首消沉 充满厌倦
(みてみぬふり猫は鳴く)
即使是以温柔交织的谎言
俯いたsink 退屈並べた
即使是以悲伤粉饰的悲伤
優しさで紡がれた嘘でも
不停打在水洼上的雨点
悲しみに彩られた実でも
轻轻地用指尖沿着边绿勾画吧
水たまりに騒ぐ雨粒の
描绘出 演奏出 将那闪耀的 愿望 实现吧!
ふちをそっと指先でなぞるよう
抵达吧 提升高度
描いて 奏でて きらめく 願いが 叶うよ!
想要飞奔往前呢 直到宇宙 一飞即到
届くよ 高度を上げて
即使无法遇见飘浮的星与月 但这样但这样就可以了
駆け抜けたいの 宇宙まで ひとっ飛び
一直继续下去 一定会不断前进的
浮かべた星も月にも会えないけど それでそれでいいの
爱得更深吧! 这每一天和你
ずっと続いてく きっと進んでる
就干脆蹲坐原地 无数次抽泣
もっと愛してる! 日々と君と
如此就能又再与你邂逅
いっそうずくまって 何回泣きじゃくって
照耀着我的蓝月
そうやってまた今日と巡りあえてる
已经从漫长梦中醒觉过来了
僕を照らしてブルームーン
带上我走往明天吧
長い夢からもう覚めた
提升速度
明日の方角へ連れてってよ!
想要飞奔往前呢 直到明天 一飞即到
速度を上げて
即使昨天的他和朝霞皆不在 但这样但这样就可以了
駆け出したいの 明日まで ひとっ飛び
一直继续下去 一定会不断前进的
昨日の彼も夕焼けもいないけど それでそれでいいの
爱得更深吧! 这每一天和你
ずっと続いてく きっと進んでる
决心无论遇上多番挫折 亦要再次站起来
もっと愛してる! 日々も君も
如此今天就能再次邂逅
いっそ七転んで 何回起き上がって
彼此相爱下去 直到永远
そうやってまた今日も巡り合えてる
想い合っていく これからずっと
专辑信息