歌词
Sur le toit de l'hôtel où je vis avec toi
在与你同住的旅馆屋顶上
Quand j'attends ta venue mon amie
当我还在等待你的时候,我的朋友
Quand la nuit fait chanter plus fort et mieux que moi
当夜色让它们歌唱得比我更嘹亮动听的时候
Tous les chats, tous les chats, tous les chats
那些猫儿,那些猫儿,那些猫儿
Que dit-on sur les toits, que répètent les voix
它们在屋顶上不断地重复着什么
De ces chats, de ces chats qui s'ennuient
那些猫儿,那些烦闷的猫儿们
Des chansons que je sais, que je traduis pour toi
我懂得它们唱得是什么,这就给你翻译翻译
Les voici, les voici, les voilà
听听听,下面就是了
太阳有个和月亮的约会
Le soleil a rendez-vous avec la lune
月亮不在那,所以太阳只能等着
Mais la lune n'est pas là et le soleil l'attend
一个早早到来,就会等另外一个
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
其实它俩都做着同样的事
Chacun doit en faire autant
月亮就在那,月亮就在那
La lune est là, la lune est là
月亮就在那,但太阳并没看到她
La lune est là mais le soleil ne la voit pas
为了找到她,必须要等到晚上了
Pour la trouver, il faut la nuit
必然要等到晚上了,但是太阳并不知情,还在那晒着太阳
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
太阳有个和月亮的约会
Le soleil a rendez-vous avec la lune
月亮不在那,所以太阳只能等着
Mais la lune n'est pas là et le soleil l'attend
爸爸说他知道这一切 ...
Papa dit qu'il a vu ça lui...
那些夜观天象的专家们
有一天说世界末日即将来临
Des savants, avertis par la pluie et le vent
报纸上满是情绪化的评论字眼
Annonçaient un jour la fin du monde
关于那些专家们的预言
Les journaux commentaient en termes émouvants
好多恐慌的人们都跑去问当局
Les avis, les aveux des savants
世界末日是否会到来
Bien des gens affolés demandaient aux agents
就在那时,医生、专家和教授们
Si le monde était pris dans la ronde
突然开始唱起歌来
C'est alors que docteurs, savants et professeurs
太阳有个和月亮的约会
Entonnèrent subito tous en chœur
月亮不在那,所以太阳只能等着
一个早早到来,就会等另外一个
Le soleil a rendez-vous avec la lune
其实它俩都做着同样的事
Mais la lune n'est pas là et le soleil l'attend
月亮就在那,月亮就在那
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
月亮就在那,但太阳并没看到她
Chacun doit en faire autant
为了找到她,必须要等到晚上了
La lune est là, la lune est là
必然要等到晚上了,但是太阳并不知情,还在那晒着太阳
La lune est là mais le soleil ne la voit pas
太阳有个和月亮的约会
Pour la trouver, il faut la nuit
月亮不在那,所以太阳只能等着
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
爸爸说他知道这一切 ...
Le soleil a rendez-vous avec la lune
哲学家们,听着,这一部分是为你们而唱的
Mais la lune n'est pas là et le soleil l'attend
幸福就像闪烁不定的星星
Papa dit qu'il a vu ça lui...
时不时会放你们鸽子
它藏起来,消失在我们眼前
Philosophes, écoutez, cette phrase est pour vous
当你认为它很遥远时,其实它就在你身边
Le bonheur est un astre volage
它喜欢四处溜达,四处溜达,溜达
Qui s'enfuit à l'appel de bien des rendez-vous
它离开又回来,然后又到别的什么地方去了
Il s'efface, il se meurt devant nous
去寻找它吧,因为每处都有它的一丝身影
Quand on croit qu'il est loin, il est là tout près d'vous
太阳有个和月亮的约会
Il voyage, il voyage, il voyage
月亮不在那,所以太阳只能等着
Puis il part, il revient, il s'en va n'importe où
一个早早到来,就会等另外一个
Cherchez le, il est un peu partout
其实它俩都做着同样的事
月亮就在那,月亮就在那,月亮就在那,月亮就在那
Le soleil a rendez-vous avec la lune
月亮就在那,但太阳并没看到她
Mais la lune n'est pas là et le soleil l'attend
为了找到她,必须要等到晚上了
Ici-bas souvent chacun pour sa chacune
必然要等到晚上了,但是太阳并不知情,还在那晒着太阳
Chacun doit en faire autant
太阳有个和月亮的约会
La lune est là, la lune est là, la lune est là, la lune est là
月亮不在那,所以太阳只能等着
La lune est là mais le soleil ne la voit pas
爸爸说他知道这一切 ...
Pour la trouver, il faut la nuit
爸爸说他知道这一切 ...
Il faut la nuit mais le soleil ne le sait pas et toujours luit
Le soleil a rendez-vous avec la lune
Mais la lune n'est pas là et le soleil l'attend
Papa dit qu'il a vu ça lui
Papa dit qu'il a vu ça lui...
专辑信息
1.La mer
10.Boum
13.C'est bon
15.Formidable
19.Verlaine
26.Berceuse
28.Douce France
32.J'ai ta main
43.Pigeon vole
44.Je chante
52.Coin de rue