今年 初めての雪(紅組)

歌词
今年初めての雪だ なんだか嬉しくなった
这是今年的第一场雪 不由自主地感到高兴起来了
空見上げてたら パラパラと
望向天空 簌簌地
冷たいものが降って来た surprise
飘下了冰冷的雪花 surprise
「あ、本当だ。さっきまで雨だったのにね」
“啊,是真的。刚才还是雨呢”
「積もるかなあ」
“会积起来吗”
雪と恋って どこか似てる気がするのはなぜ?
雪和恋爱 为什么总感觉很相似呢?
一番最初が 盛り上がりのピークらしい
好像一开始都是最兴奋的
それだけでロマンティックで 何か期待しちゃうけれど
虽然只是如此就很浪漫了 怀有了更多的期待
何事もなく終わって 泥だらけの道端とハート
但总是就这样结束了 满是泥泞的道旁以及我的心
最近 ちょっといいなって思ってる彼がいるの
最近 有个我感觉还不错的男生
目が合う度にハッとして 今が楽しいタイミング
每次对上眼都会心头一紧 现在就是开心的时刻
付き合い始めちゃうより このまま友達がいい
比起交往 不如就这样作为朋友吧
そんな弱気になるくらい
我变得这么胆怯
めちゃくちゃ泣いたあの恋のせいだ
就是因为这份让我不断哭泣的恋情
雪はしんしんと降るだけでキュンとしちゃうもの
只是雪花簌簌地落下就让我悸动不已
疑うことない初恋の前まで
毫无疑问是在初恋之前
だって明日になったら いつの間にか日差しも出て
到了明天 阳光总会出现
雪だるまも溶けちゃって どこの道もびちゃびちゃ汚い
雪人也被融化 大街小巷都变得又湿又脏
素敵な時間はいつも ほんの一瞬ってことよ
美好的时光 总是转瞬即逝
過ぎてしまえば 現実は後片付けが大変で…
过去了之后 现实中后续的收拾就很辛苦了…
付き合い始める前のどきどきがマックスかも…
或许交往前的那份萌动才是最美好的…
心の奥にどれくらい
在心底深处
ファンタスティックな雪が積もるかな
堆积着多少绚丽的雪呢
掌を差し出したら 恋に代わる 兆しを感じた
感觉到伸出手掌的话 就会幻化为恋情的预兆
最近 ちょっといいなって思ってる彼がいるの
最近 有个我感觉还不错的男生
目が合う度にハッとして 今が楽しいタイミング
每次对上眼都会心头一紧 现在就是开心的时刻
付き合い始めちゃうより このまま友達がいい
比起交往 不如就这样作为朋友吧
そんな弱気になるくらい
我变得这么胆怯
めちゃくちゃ泣いたあの恋のせいだ
就是因为这份让我不断哭泣的恋情
「キレイなのは今だけだし」
“只有现在还是漂亮的呀”
「明日は道も泥だらけになっちゃうけど」
“到了明天路上就都是泥泞了吧”
「やっぱり、雪っていいよね」
“果然,雪真是漂亮啊”
专辑信息
1.覚醒
2.ヘッドフォンを外せ!(白組)
3.いつの間にSunrise
4.Just here and now
5.今年 初めての雪(紅組)