歌词
「反正自己就这样」
どうせ自分なんてと
如此随便给自己的性格
勝手に目盛りをつけて
打上刻度 定下界限
限界を決めたとしても
轻松的只不过是自己而已
楽なのは自分だけだ
但我自己想想
でも僕は考える
在这颗心里
この心の中は
任何事物的尺度
どんなものもその広さや
都得去测量才对
深さは測れやしないと
持之以恒的心一定会
諦めない心には必ず
焕发智慧和灵感
ひらめきやアイディアが
若要说的话
思いつくそれはいわば
那是来自神明的信件吧
神様からのメール
其实要说真正的黑暗
きっと本当の闇なんて
在这世界上任何地方都不存在
この世界のどこにもない
就像星星月亮闪耀着光辉
星や月が輝きながら
也在照耀着漆黑的夜晚
暗い夜を照らすように
其实要说真正的黑暗
きっと本当の闇なんて
在这世界上任何地方都不存在
この世界のどこにもない
如若真有的话
あるならきつく目を閉じてる
只存在于紧闭双眼的我们之中
僕らの中にだけだ
在大自然的力量中
自然の力の中で
我们的生命如此虚幻飘渺
僕らの命は儚い
就算从宇宙来看地球
宇宙から地球を見ても
我们也不过是看不见的小生物
見えない小さな生き物
然而这样的小生命
そんな命が今日も
之所以能够存续至今
生かされ続けているのは
大概是因为有些事情
僕らにしか出来ないことが
只有我们才能做到吧
あるからなのかもしれない
持之以恒的心一定会
諦めない心には必ず
焕发智慧和灵感
ひらめきやアイディアが
那一定是
思いつくそれはきっと
来自神明的声援吧
神様からのエール
其实要说真正的黑暗
きっと本当の闇なんて
在这世界上任何地方都不存在
この世界のどこにもない
就像星星月亮闪耀着光辉
星や月が輝きながら
也在照耀着漆黑的夜晚
暗い夜を照らすように
其实要说真正的黑暗
きっと本当の闇なんて
在这世界上任何地方都不存在
この世界のどこにもない
如若真有的话
あるならきつく目を閉じてる
只存在于紧闭双眼的我们之中
僕らの中にだけだ
其实要说真正的黑暗
きっと本当の闇なんて
在这世界上任何地方都不存在
この世界のどこにもない
就像星星月亮闪耀着光辉
星や月が輝きながら
也在照耀着漆黑的夜晚
暗い夜を照らすように
其实要说真正的黑暗
きっと本当の闇なんて
在这世界上任何地方都不存在
この世界のどこにもない
如若真有的话
あるならきつく目を閉じてる
只存在于紧闭双眼的我们之中
僕らの中にだけだ
是啊 希望之光
そう希望の光は
正不断的传递给我们
僕らに届き続けてる
专辑信息