Des Wassermanns Weib (Acoustic Live Version)

歌词
Es war in des Maien linden Glanz,
五月柔美的光辉中
da hielten die Jungfern von Tübingen Tanz.
图宾根的少女在跳舞
Sie tanzten und tanzten wohl allzumal
她们在碧绿的山谷中
Um eine Linde im grünen Tal.
围着一棵菩提树跳不停歇
Da kam ein Jüngling in stolzem Kleid,
远远来了个年轻人,穿着英俊的衣服
Sich wandte bald zu der schönsten Maid.
他径直走到少女中最美的姑娘身旁
Er reichte die Hände da zum Tanz,
他拉起她的手,和她一起跳舞
Er setzt ihr aufs Haar einen meergrünen Kranz.
他用海绿色的花环装扮她的头发
"O Jüngling, warum ist so kalt in dein' Arm?"
“年轻人啊,为什么你的臂膀如此寒冷?”
"In Neckars Tiefen, da ist es nicht warm!"
“我在深邃的内卡河里,那里并不温暖!”
"O Jüngling, warum ist so bleich deine Hand?"
“年轻人啊,为什么你的双手如此苍白?”
"Ins Wasser nicht dringt der Sonne Brand!"
“我在那寒冷的水中,那里从未有阳光!”
Er tanzt mit ihr von der Linde weit.
他拉着她跳着舞,渐渐远离了菩提树
"Lass, Jüngling! Horch, die Mutter mir schreit!"
“放手吧,年轻人!听,我母亲在喊我!”
Er tanzt mit ihr den Neckar entlang.
他却继续沿着内卡河与她共舞
"Lass, Jüngling! Weh! Mir wird so bang!"
“放手吧,年轻人!疼!你让我害怕!”
Er packt sie fest um den schlanken Leib.
他紧紧抱住那纤细的腰
"Schöne Maid! Du bist des Wassermanns Weib."
“漂亮姑娘,你就是水妖的女人。”
Er tanzt mit ihr in die Wellen hinein.
他和她跳着舞,沉入波心
"Ade, o Vater, o Mutter mein!"
“永别了,我亲爱的父母亲!”
Er führt sie hinein in kristallenen Saal.
他携她前往他的水晶宫殿
"Ade, ihr Schwestern im grünen Tal!"
“永别了,碧绿山谷中的姐妹们!”
专辑信息
1.Walpurgisnacht
2.Walpurgisnacht (Lava Studio Remix)
3.Die wilde Jagd
4.Des Wassermanns Weib (Acoustic Live Version)
5.Hekate
6.Halling (Acoustic Live Version)
7.Luna Prolog
8.Blaue Stunde
9.Buntes Volk
10.Menuett
11.Frau Erde
12.Hörst du die Trommeln
13.Hymne der Nacht
14.Abschied
15.Era Escuro (Acoustic Live Version)
16.Hymne der Nacht (Acoustic Live Version)
17.Cuncti Simus
18.Hekate (Acoustic Live Version)
19.Polska Fran Larsson (Acoustic Live Version)
20.König von Thule (Acoustic Live Version)
21.Hörst du die Trommeln (ESC Version)
22.Abschied (ESC Version)