歌词
编曲:Tukutz/Shaun
몇 해가 지났지만
虽然已经过了几年
잊을 수가 없지
无法遗忘
우리의 처음과 마지막을 본 그 단골집
见证了我们的开始和结束的那家常去的小店
잊고 살다
忘掉了它生活着
불현듯 며칠 전에 생각나
几天前忽然想起来
찾아가 보니 it was gone
去找了 但是它已经不在了
그곳엔 휴대폰 가게가
在那个地方 手机店
언제나 지 자리였듯 들어서 있더라
像无论何时那个位置都是属于它自己的一样占据着
구석 벽에다 새겼던 너와
在角落的墙壁上刻着
내 이름이 있을 곳엔
我和你的名字的那个地方
신제품을 광고하는 led
现在是为新产品做广告的led
정말 재밌지
真的很有趣
내 통화목록이 온통
曾经也有我的通话列表里
네 이름이었을 때가 있었고
全部都是你的名字的时候
얼마 전 네가 그리워서
不久之前我想起了你
만지작거리다 떨어뜨려서
摆弄着手机 然后就掉了
바꿀 때가 됐는데 하필 거기였어
是到了要换的时候了 却偏偏在这里
세월이 빠른 건지 내가 느린 건지
是岁月太快还是我太慢
쫓아가기 힘드네
想要追赶 很累
세상은 자꾸 변하고
这个世界总是在变
변하지 않을 사람 하나 찾기 힘드네
想要找一个不变的人 很难
어디로 어디로
去往哪里 向着何方
너와 내가 머문 곳으로
朝你与我停留的地方
Cuz I wanna go back
因为我只是想回到过去
Man things done changed
可是已经时过境迁
김건모 태지보이즈
在播放着金建模 太志Boys
전람회가 흐르던 곳에
展览会(90年代的组合)的地方
울려 퍼지는 trap
响起的trap
Man things done changed
可是已经物是人非
꿈이 전 재산이던 내 스무 살 언저리
把梦想看作全部财产的我的十几二十岁
지갑 속엔 늘 가득해 한숨과 걱정이
钱包里总是装满了 叹息和担忧
술 한 잔 짙게 생각나는 밤
一杯酒 深思的夜晚
찾던 그 포차에서 위로 받던 젊은 날
在找到的那个大排档里获得安慰的年轻时代
오늘따라 생각나 차를 돌렸네
今天不知怎么想了起来 把车子掉了头
한참을 잊고 있었네 몇 년씩이나
遗忘了好长一段时间啊 都有多少年了
시간 참 빨라
时间过得真是快啊
도착할 때가 되니 벌써 침을 삼키네
就快要到了 已经开始咽口水了
저 건물 모퉁일 돌아 서면 그 자린데
只要转过这栋房子的拐角处 就在这个位置的啊
줄 지은 가로수 텅 빈 벤치 몇 개
排成列的行道树 几个空荡荡的长椅
사랑을 속삭이는 연인들과
悄悄地诉说着爱情的恋人们
매끄럽게 정리된 보도블록
和被整理得光滑干净的人行道砖块
내게만 낯선 저 풍경이 서 있었지
呈现出只对我而言陌生的这幅情景
내 추억을 밟고서
踩踏着我的回忆
영원한 건 없기에 언젠가는 나 역시
因为没有永恒的东西 所有有朝一日 我果然还是会
무심한 세월에 저편에서 서서히
在无情地岁月里 在远处慢慢地
먼지 덮여 가겠지
被尘土覆盖吧
날 기억하겠지
会记得我的吧
여기인지 저기인지
在这里还是在那里
어딜 가야 나의 길인지
往哪里走才是属于我的路呢
Cuz I wanna go back
因为我只是想回到过去
Man things done changed
可是已经时过境迁
언제나 비가 오면
无论何时 下雨的话
에픽하이가 흐르던 곳에
在播放着Epik High的地方
울려 퍼지는 trap
响起的trap
Man things done changed
可是已经物是人非
영원한 건 없어도
即使没有永恒的东西
세월의 강 건너
跨过岁月的长河
손 흔들게
会挥挥双手
Some things don't change
有些事情并没有改变
영원한 건 없어도
即使没有永恒的东西
세월의 담 넘어
翻过岁月的高墙
기다릴게
会等待着
네가 다시 내 이름을 불러주면
如果你再次呼唤我的名字的话
I'll come back
我会回来的
가끔 내 생각해준다면
如果你偶尔还会想起我的话
I'll come back
我会回来的
나를 위해 눈물 흘리면
如果你为了我而流泪的话
I'll come back
我会回来的
너의 맘 한 칸 비워 놓는다면
如果你的心还能为我空出一间房的话
I'll come back
我会回来的
Back to you
到你身边
专辑信息
1.난 사람이 제일 무서워
2.연애소설
3.No, Thank you
4.빈차
5.HERE COME THE REGRETS
6.상실의 순기능
7.BLEED
8.TAPE 2002年 7月 28日
9.어른 즈음에
10.개화
11.문배동 단골집