歌词
沐浴在夕阳中的时候
夕暮れに包まれるとき
那份孤寂也变得如此令人怀恋
寂しさが懐かしくなって
如同旅行一般
名前の無い記憶の中を
潜入那些无名的记忆之中
旅するように潜り込んでは
何不将今日的碎片
そこには今日の欠片を
与明日的理由去找寻呢
明日の理由を 探してみないかい
你想要的东西
あなたが欲しいものを
就让我来猜一猜吧
例えば僕に言わせてよ
明天见 明天见 让它成为我俩的约定吧
また明日 また明日 僕とあなたの約束にしよう
明天见 仍想与你相见 只想见到你一个人
また明日 また会いたい あなただけの意味になればいい
我会一直记得你
就算忘记了我自己
あなたのことを思い出してる
也在所不惜
僕のこと忘れていたって
你生活在我的世界中
そんなことはどうでも良いよ
我们生活在同一片天空下
僕の世界にあなたは生きている
虽然我也知道这有些牵强
同じ空の下とか
只是在同一个时刻
曖昧だよなぁ わかってるけどさ
有着不同的表情罢了
同じ時間の中で
明天见 明天见 让它成为我俩的约定吧
違う表情をしているだけ
明天见 仍想与你相见 就算在记忆中 或是梦中也好
また明日 また明日 僕はあなたに約束をしよう
那个可笑的
また明日 また会いたい 記憶の中 夢の中でもいい
笨拙地一次次重蹈覆辙的自己
笑ってしまうくらいに
是否能够走向
繰り返すダメな自分と今も
那几乎令人落泪的特别的时刻呢?
泣いてしまうくらいの
沐浴在夕阳中的时候
特別な瞬間へ歩いているんだろう
就连那份孤独也变得令人怜爱
在旅途回忆的尽头
夕闇に包まれるとき
微笑的人是谁 又是为何而存在的呢
寂しさは愛しくもあって
明天见 明天见 让它成为我俩的约定吧
旅をした記憶の果てで
明天见 仍想与你相见 就让这句话成为我俩的专属吧
笑うのは誰 ねえ何故 今があるんだろう
令人落泪的离别
また明日 また明日 僕とあなたの約束にしよう
终将变为坚强的力量
「また明日 また会いたい」僕とあなたの意味になるでしょう
那些有笑有泪的
泣いてしまうくらいの
特别的故事 你愿意告诉我吗?
さよならは いつか強さに変わって
在被晚霞映照的时刻
泣いて笑うくらいの
在突然意识到自己即将开始新旅程的时候
特別をあなたに見せてくれるだろう
请你隐约回忆起一件事情
我们身处同一个世界 你并不是孤身一人啊
朝焼けに照らされるとき
始まりを意識するとき
ぼんやりと思い出してよ
同じ世界だ 独りじゃないこと
专辑信息