歌词
怖くなるくらい夢見続けてきた
一直做着令人害怕的梦
だけど手に入ってしまったら終わり?
但是得到手的话就结束了?
手が伸びそうで届かないくらいが
手快要伸出来了却触碰不到
丁度いい気がするの That is right yeah
感觉正好 That is right yeah
哪个都太过接近
どれもそう 近すぎて
厌倦了与理想不同
慣れて飽きて理想とは違って
以某种程度保持距离的话会顺利进行
ある程度 距離置いていくのが上手くいくの
In my sight 只要这样就足够了
Don't leave me 不要消失噢
In my sight ただそれだけでいい
任性的princess 随心所欲地
Don’t leave me いなくならないでね
今天也要以自己的姿态行走
わがままprincess 気まぐれに
心里有个窟窿
今日もまた我が物顔で歩くわ
终于从幻觉中醒来
感到不满意的时候就放下它
心の中にぽかり穴が空いた
寻找新的事物 That is right yeah
幻からやっと目が醒めた
千篇一律不会停止
物足りないとき今はそれを置いて
总是想要刺激
新しいものを探す That is right yeah
只是重复着同样的事就已经厌倦了
In my sight 只要这样就足够了
マンネリは止まらない
Don't leave me 不要消失噢
刺激がいつだって欲しくなる
Don't break down 就那样安静地
同じ事繰り返すだけじゃもう嫌気さすわ
I'll come back 直到那个时候到来为止
任性的princess 随心所欲地
In my sight ただそれだけでいい
今天也要以自己的姿态行走
Don’t leave me いなくならないでね
In my sight 只要这样就足够了
Don’t break down そのまま静かに
Don't leave me 不要消失噢
I’ll come back その時が来るまで
Don't break down 就那样安静地
わがままprincess 気まぐれに
I'll come back 直到那个时候到来为止
今日もまた我が物顔で歩くわ
任性的princess 随心所欲地
今天也要以自己的姿态行走
In my sight ただそれだけでいい
Don’t leave me いなくならないでね
Don’t break down そのまま静かに
I’ll come back その時が来るまで
わがままprincess 気まぐれに
今日もまた我が物顔で歩くわ
专辑信息