恋四季 (feat. 王榆钧)

歌词
Let the wind bring more wind
Let the sea beget the sea
Let the day bring the night
Let the stars be the guide
Let the heart roam free
In summer, I wait for rain
In autumn, I dance and sing —
Then I brace for the winter tides
In spring, I sow the seeds
for all the seasons of love
all the seasons of love
all the seasons of love
The fruits grow bittersweet
As you sail shore to shore
Frost and silver waves
Fill my dreams day to day
Has your heart gone cold?
In summer, I gather rain
In autumn, I sit and pray for
the grace of the winter tides
In spring, I tend the weeds
from all the seasons of love
all the seasons of love
all the seasons of love
和声|王榆钧
琵琶|钟玉凤
十二弦吉他|David Chen
David以此曲回应〈百家春〉中女性的情愁幽怨,那些等待着敲门声以及四季变换的生命故事。〈百家春〉与〈恋四季〉可说是一种处境、两种诉说。
专辑信息
1.垂钓太平洋
2.靠岸
3.蓝掉江湖 (feat. 秦国翔)
4.漂浪男儿 (feat. 秦国翔)
5.近距离接触
6.鼠掉
7.岛屿调 (feat. 秦国翔)
8.闪耀如月 (feat. 曾增译)
9.百家春 (feat. 万芳& 王榆钧)
10.中国佬的华尔兹
11.恋四季 (feat. 王榆钧)
12.等浪
13.传教士与他的钟 (feat. 曾增译)
14.朝天子之孤儿兵