歌词
(MRS. LOVETT)
(乐芙特太太)
All this running and shouting!
怎么又跑又嚷的!
What is it now dear?
发生了什么?
(TODD)
(陶德)
I had him and...
我刚要动手…
(MRS. LOVETT)
(乐芙特太太)
I know the sailor burst in
我知道那个水手是冲进来的
and I saw them both running down the street and I said to meself:"well that's-"
我看他们跑到街上,还在想“这真是…”
(TODD)
(陶德)
I had him!
我本来要干掉他的!
His throat was bare beneath my hand
他的喉咙毫无防备地在我的刀下
(MRS. LOVETT)
(乐芙特太太)
Now, now, dear, don't fret-
好了好了,亲爱的,冷静…
(TODD)
(陶德)
No, I had him!
我本来能干掉他的!
His throat was there and now he'll never come again
他的喉咙就在那,现在他不会再回来了
(MRS. LOVETT)
(乐芙特太太)
Easy now, hush love hush
冷静点,亲爱的
I keep telling you
我一直告诉你
(TODD)
(陶德)
When?
要等到什么时候?
(MRS. LOVETT)
(乐芙特太太)
What's your rush?
你急什么?
(TODD)
(陶德)
Why did I wait?
我为什么要等?
You told me to wait!
你总是让我等
Now he'll never come again
现在他再也不会来了
There's a hole in the world like a great black pit
这是世界上最黑暗的深渊
And it's filled with people who are filled with shit
充满了屎都不如的恶棍
And the vermin of the world inhabit it
天下的恶棍都聚集于此
But not for long...
但不会太久的…
They all deserve to die
他们都该死
Tell you why, Mrs. Lovett, tell you why
告诉你原因,乐芙特太太
Because in all of the whole human race
因为世界上的所有人,
Mrs. Lovett, there are two kinds of men and only two
只有两种人,乐芙特太太
There's the one staying put in his proper place
一种人在他应在的地方
And the one with his foot in the other one's face
另一种人踩在别人脸上
Look at me, Mrs Lovett, look at you
看看我,乐芙特太太,再看看你
We all deserve to die
我们都该死
Even you, Mrs. Lovett, even I
即使是你,乐芙特太太,甚至是我
Because the lives of the wicked should be made brief
因为作奸犯科的人都活该死
For the rest of us death will be a relief
至于其他人,死亡便是解脱
We all deserve to die!
我们都该死
And I'll never see Johanna
可我再也见不到乔安娜
No I'll never hug my girl to me
不,我再也不能拥抱我的女孩
Finished!
都结束了!
Alright! You, sir, how about a shave?
好了!先生,想要刮个脸吗?
Come and visit your good friend Sweeney
来拜访一下你的好朋友史威尼
You, sir, too, sir? Welcome to the grave
你也是先生?欢迎踏进坟墓
I will have vengeance
我将会复仇
I will have salvation
我将得到救赎
Who, sir, you, sir?
谁?是你吗先生?
No one's in the chair, come on! Come on!
椅子上空着呢,来吧!来吧!
Sweeney's waiting
史威尼正等着呢
I want you, bleeders
我需要你们的鲜血
You sir! Anybody!
先生你来!任何人都行!
Gentlemen, now don't be shy!
绅士们不必推辞!
Not one man, no, nor ten men
一个人不够,十个人也不够
Nor a hundred can assuage me
就算一百个人也不能平息我的怒火
I will have you!
我一定会杀掉你!
And I will get him back even as he gloats
即便他现在高兴,我会让他回来
In the meantime I'll practice on less honorable throats
在此期间,我要用些低贱的喉咙练习
And my Lucy lies in ashes
可我的露西已经深埋大地
And I'll never see my girl again!
可我再也见不到我的女孩
But the work waits!
但还有工作在等我
I'm alive at last!
最终我还要活着
And I'm full of joy!
并且满心欢喜
(MRS. LOVETT)
(乐芙特太太)
Well... that's all... very... well
好吧…都很好
But what are we gonna do about the eye-talian?
但我们该怎么处理这个意大利人
(TODD)
(陶德)
Later. When it's dark,
晚些时候,等天暗下来
we'll take him out of the trunk and bury him
我们用箱子装他出去埋了
(MRS. LOVETT)
(乐芙特太太)
Yeah. 'course we could do that.
没错,我们可以那么做
Don't suppose any relatives are gonna come poking around looking for him
我想他不会有什么亲戚跑来打听他的下落
专辑信息
1.The Ballad of Sweeney Todd
2.Prelude / The Ballad of Sweeney Todd
3.No Place Like London
4.Pretty Women
5.By The Sea
6.Epiphany
7.My Friends / The Ballad of Sweeney Todd
8.Final Scene
9.A Little Priest
10.Johanna (Reprise)
11.The Judge's Return
12.God, That's Good!
13.Searching
14.Johanna
15.Ladies In Their Sensitivities
16.Not While I'm Around
17.Kiss Me