歌词
编曲 : はるまきごはん
秘密のひとつふたつくらい
あるよね
人だものね
秘密啊
そんなに強くはないからね
总是会有那么一个两个的
因为人类啊
大人になれたなら
其实也没有多坚强
そのひとつずつを
想着长大了
知れると思っていた馬鹿だな
就会知晓那些秘密的我
真是个傻子啊
例えばその全てが暴かれたなら
如果说一切都暴露了的话
きっとクラスメイトの
班里大概有一半的同学
半分くらいは逃げ出すだろう
都会开逃吧
阴谋诡计
事件の陰謀
完全犯罪
完全犯罪
宇宙的暗物质
宇宙のダークマターも
一脸不在乎地杵在那里
すまし顔でそこに居る
如果世界是由秘密构成的话
那什么才是正确的啊
世界が秘密で作られているなら
为什么开始变得想要
和70亿的秘密一样的纯净?
正しさとはなんなのさ
不知道什么
才是正义的
70億の秘密と同じだけの
过分老实的两个人哭了
純粋が欲しくなるのは何故?
信任什么的或许不存在呢
何が正義か
爱什么的或许也不存在呢
そんな馬鹿正直なふたりが
秘密啊
わからないよと泣いてる
总是会有那么一两个的
每天阅读关于宇宙的
信じてなんて無いかもね
图鉴和藏书
以为最后一页
愛してなんて無いかもね
记载着世界的真理
但随着时光流逝
秘密のひとつふたつくらい
渐渐染上了大人的世俗后
あるからね
就不在乎那些东西了
如果世界变得冷漠的话
図鑑に載ってた宇宙の話を
可能感觉不到才比较好吧
毎日読んでいた
仅此唯一相信着的
最後のページに
总不会
世界の真理があると思っていた
是一件再也简单不过的事吧
でも時間が経って大きくなって
虽然觉得变成大人
だんだん大人の匂いになって
以后就会全都忘记了
そんなことは諦めた
两个人一起
在宇宙里吃的饭团
世界が冷たいほんとに変わるなら
是海苔的那就好了呢
承载着70亿的秘密
知らない方が良いかもね
小小的行星没有办法呼吸
人类的正义
たったひとつを信じることは
和人类的数量一样多的吧
とても
两个人化作同一个秘密吧
簡単な事じゃないはずだよね
信任什么的或许不存在呢
大人になれば
爱什么的或许也不存在呢
全部忘れられると思うけど
或许只有这孩子俩才能解开秘密呢
宇宙が
ふたりきり食べたおにぎりの
海苔とかなら良いのにね
70億の秘密を乗せて
小さなこの星は息もできないまま
人の正義も
どうせ人の数だけあるんだろう
ふたりでひとつの秘密になろう
信じてなんて無いからね
愛してなんて無いからね
幼いふたりだけが暴けるのかもね
专辑信息