ぼくのうた

歌词
もしこの声が聞こえてましたら
如果您听到了我的声音
ほんの少しだけ お時間いただけませんか
能否允许我占用您些许时间呢
もしこの歌が気になりましたら
如果您对这首歌感兴趣
他の曲もお好きなように聞いていただけますか
能否请您也随意听听我的其他歌曲呢
もしこの声に聞き覚えがありましたら
如果您还记得我的声音
今日までの色んな出来事聞いてくれませんか
能否请您听听我一路走来的各种故事呢
もしこの僕に見覚えがあって興味がありましたら
如果您还记得我并对我有兴趣的话
これからも頭の端っこにそっと居させてくれませんか
能否今后也在您脑海的角落里为我悄悄留一个位置呢
うまい歌は歌えません
我唱不了技术高超的歌
うまい歌は歌えません
我唱不了技术高超的歌
うまい歌は歌えません
我唱不了技术高超的歌
うまい歌は歌えません が
我唱不了技术高超的歌 但是
いい歌はいい歌ならば
如果有一首动听的歌
歌えると思っておりました 以前からずっと
从以前开始 我就总是认为自己能够唱好
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
上手く喋れなかったり
我不擅长言谈
人見知りで変な大人ですが
还总是认生 是个奇怪的大人
音楽に憧れて
却憧憬着音乐
音楽に憧れて
向往着音乐
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
綺麗に生きて来れなかったし
一路走来并不平坦
こんなやり方しかできないけど
我也只能做到这种事
音楽に導かれ
却被音乐引导
音楽に導かれ
被音乐引领着
生きています
活在当下
もしこの僕がお役に立てることがあるならば
如果我能对您起到一点帮助的话
自分にできることは 何だってやります
只要我能做到 无论什么我都愿意去做
もしこの声を必要としていただけるならば
如果我的歌声有幸为您所需
どんな場所にだって歌を届けに参ります
无论在哪里我都会前去为您歌唱
うまい歌は歌いません
我不会去唱技术高超的歌
うまい歌は歌いません
我不会去唱技术高超的歌
歌はうまく歌いません
我不会用高超的技术唱歌
歌はうまく歌いません よ
我不会用高超的技术唱歌哦
いい歌を いい歌だけを 歌って行きたいと思います
可我想唱动听的歌 只唱动听的歌
これからもずっと
今后也是如此
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
色んなことやってきたけど
虽然以前我做过很多事情
これで生きて行きたいと思いました
但我决定今后靠唱歌活着了
音楽に救われて
是音乐拯救了我
音楽に絡まって
而我也与音乐紧紧相连
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
歌を歌わせていただけませんか
能否让我唱一首歌呢
专辑信息
1.ワレワレハニンゲンダ
2.ぼくのうた
3.TRAINとRAIN
4.生きる
5.ライオン
6.アナグラ生活
7.来ないで
8.トラブルトラベラ
9.なんにもないな
10.爆音
11.ベルトコンベアー
12.キミ