歌词
At nightfall under heaven's stars,
夜幕已降临,星星闪亮,
A poor little shepherdess wanders around.
可怜的牧羊小姑娘。
She looks for winter roses
想赠给玛丽孩子玫瑰,
To give to Mary's child.
去寻找,到处游荡。
When blossoms are nowhere be found,
玫瑰花不见,它在何方?
Her tear drops onto the frozen ground.
牧羊女泪洒在冻土上。
An angel then appears before her
一天使来到姑娘身边,
And comforts her with these words:
安慰的话,暖心房:
In the winter night a rose will blossom,
冬天的土壤,玫瑰在蕴藏,
Rising from the frozen ground.
冬天的夜晚它绽放。
As white as snow,as pure as heaven,
它洁白如雪,纯洁如天堂,
The rose will spring to life again.
玫瑰花一定会重绽放。
Where the shepherdess tear fall's,
玫瑰花突然涌出地面,
A beautiful rose springs forth.
牧羊女落泪的地方。
Like this frozen ground,your heart
在今晚,你的心和冻土,
Is touched by God tonight.
感动了上帝心肠。
In the winter night a rose will blossom,
冬天的土壤,玫瑰在蕴藏,
Rising from the frozen ground.
冬天的夜晚它绽放。
As white as snow,as pure as heaven,
它洁白如雪,纯洁如天堂,
The rose will spring to life again.
玫瑰花一定会重绽放。
Your greatest gift is a rose,
最珍贵礼品就是玫瑰,
Springing forth from your love.
它来自你大爱无疆。
As white as snow,as pure as heaven,
它洁白如雪,纯洁如天堂,
the rose will spring to life again.
玫瑰花一定会重绽放。
As white as snow,as pure as heaven,
它洁白如雪,纯洁如天堂,
The rose will spring to life again.
玫瑰花一定会重绽放。
专辑信息
1.Mørketid
2.I Know A Rose Tree
3.I dette stille øyeblikk
4.Sacred Night
5.Sagnet om julerosen
6.Desembernattens sang
7.Mary's Lament