歌词
半袖シャツじゃちょっぴり 肌寒い季節
已经是穿着短袖衬衫都稍感凉意的季节
ひと気ない砂浜には 忘れられたパラソル
那把被忘掉的阳伞也不经意间旁落海滩
楽しい夏がこのまま 続けばいいのに
愉悦的夏日要能就这般延续下去该多好啊
キャンパスに戻る時が 目の前に近づいている
返校的时间正日渐临近 恰在眼前
あなたとバスに揺られ どこまでも行きたい
和你一起坐在晃荡的巴士里 无论哪里都想同去
いねむりのふりして肩にもたれる私を
靠着你的肩膀佯装睡着的我呀
優しく微笑み浮かべ 見つめるあなたが好きよ
最喜欢就是满脸笑意 温柔若水的注视着我的你
想い出ひとつふえたら ふたりの夏休みにさようなら
若能就此再创造一个回忆 便能完满的告别这二人的夏日假期
ほんの少し前までは ただの友達と
稍早之前与你还只是朋友的关系
思ってたあなたなのに 今じゃはなれられない
日夜对你相思成病 如今这些都已抛到九霄云外去
あんなに焼けた素肌も 色あせてきたら
如果连你炽热的肌肤也褪去了颜色
制服に戻る時が 目の前に近づいてる
那还回制服的日子也就距离不远 日近眼前
海沿いの店はもう ドアを閉ざしたまま
海岸线边的小店店门也已经就此紧闭
通り過ぎたまぶしい季節に背を向けている
炫目闪耀的时节已悄然过去 与我们背对而行
愛と呼ぶにはまだまだ 早すぎるふたりだけど
虽然对两人来说以爱相称还太过稚嫩
どんなことがあったって 次の夏もあなたと一緒に
但不论风迁雨移 明年夏天还要与你黏在一起
風が吹くたびに コロンの香りが
每逢海风吹起 紧随带来的是蕴蕴香气
あなたをくすぐる とまどいがちな瞳
嬉笑的逗弄着你 眨动的眼瞳迷人靓丽
ふたりで聴くカセットは 彼の選んだラブソング
两人一起听着录音磁带 唱着他选的恋曲
私以外の誰かを 好きにならないように指切り
拉钩起誓可不准你爱上除我以外的妹子
愛と呼ぶにはまだまだ 早すぎるふたりだけど
虽然对两人来说以爱相称还太过稚嫩
どんなことがあったって 次の夏もあなたと一緒に
但不论风迁雨移 明年夏天还要与你黏在一起
专辑信息