歌词
POKA POKA キミが笑うだけで
POKA POKA 只要你笑起来
おひさまみたい 世界中が明るくなる
就像太阳公公一样 全世界都变得明亮起来
麻烦往往是通往冒险的入口
トラブルはたいてい 冒険の入り口
想去在意的地方
気になる方へ 行きたくなるんだ
如果有人在等待着 那更要向前迈出一步
誰か待っていれば なおさら踏み出すよ
比起受伤 我更不想伤害你
傷つくことより 傷つけたくない
心跳的前方会是什么呢?
ドキドキの先に 何があるのか?
即使是渺小的发光 那也是希望吗?
小さくても光る あれは希望かな?
POKA POKA 只要你笑起来
POKA POKA キミが笑うだけで
跨越过去的 突然涌上心头的勇气!
乗り越えて行ける ふいにこみ上げるよ 勇気!
仰望蓝天
青空 見上げてコラエテタ
泪珠在胸前 你看 变成了星星☆
涙の粒は 胸でほら 星になった☆
即使你摔倒了 受伤了
大家的未来 我还不想放弃
転んでケガして 挫けそうになっても
提心吊胆之后会发生什么呢?
みんなとの未来 諦めたくない
心意相通 会是那样的瞬间吗?
ハラハラの後に 何が来るのか?
SHIKU SHIKU 如果你想哭了
キモチが通じ合う そんなシュンカンかな?
胸口感到痛 所以想一直待在你的身边!
SH!KU SH!KU キミが泣いただけで
仰望星空
胸が痛くなる だから傍にいたい ずっと!
你的那份悲伤也能闪耀着光芒☆
星空 見上げて想うのは
心跳的前方会是什么呢?
悲しんだ分 キミはまた 輝くんだ☆
即使是渺小的发光 那也是希望吗?
POKA POKA 只要你笑起来
ドキドキの先に 何があるのか?
就像太阳公公一样连世界都突然间变得明亮起来
小さくても光る あれは希望かな?
仰望星空
POKA POKA キミが笑うだけで
你的那份悲伤也能闪耀着光芒☆
おひさまみたいに ふいに明るくなる 世界!
星空 見上げて想うのは
悲しんだ分 キミはまた 輝くんだ☆