歌词
如果在你身边
隣にいることがきっと
不是理所当然的话
当たり前のことじゃないとしたなら
解开牵着的手
繋いだ手を解くことが
就会把我们分开
僕たちを分かつことになる
一朵摇曳的花
揺 れ る 花がひとつ
带着灿烂的颜色
鮮やかな色のまま
在我心中绽放
ま だ 僕の中で
如果为你绽放的花朵
君の為に咲かせた花が
在这个十一月的夜晚凋谢
十一月の夜に枯れたら
你呼唤着我的声音
君の声が僕を
还留在记忆中
記憶の中でまだ呼び止める
只有一片散落的花瓣了
散らした片 その一枚を
我希望你能把它留在心里
まだ胸(そこ)に持っててほしいから
永远不要枯萎
枯れることも無いよう
希望你能一直在这里
ここにいてとまだ願って ずっと
走过的路
不是两个人曾经向往的景色
歩いてきた道はいつか
在某个遥远的地方
二人が目指してた景色じゃなくて
描绘着每个人的梦想
どこか遠い場所に続く
一朵摇曳的花
ひとりひとりの夢を描く
带着灿烂的颜色
揺 れ る 花がひとつ
在我心中绽放
鮮やかな色のまま
如果为你绽放的花朵
ま だ 僕の中で
在这个十一月的夜晚凋谢
君の為に咲かせた花が
你呼唤着我的声音
十一月の夜に枯れたら
还留在记忆中
君の声が僕を
只有一片散落的花瓣了
記憶の中でまだ呼び止める
我希望你能把它留在心里
散らした片 その一枚を
永远不要枯萎
まだ胸(ここ)に持ってたはずだから
希望你能一直在这里
枯れることも無いよう
去年夏天我告诉过你一些事情
ここにいてとまだ願って ずっと
也许我也想把它藏在心里
没有一个人发现
あの夏の日話したことも
我在那里独自流泪
きっとまだ胸に留めてたくて
在十二月到来之前
気付かれもしないで
如果我能告诉你
独りでただ涙を流した
我可以告诉你 我的话是谎言
十二月が来るその前に
我只能强颜欢笑
君に全て話せたとしたら
如果为你绽放的花朵
あの時の言葉を
在这个十一月的夜晚凋零
嘘と言ってまた笑って
你呼唤着我的声音
君の為に咲かせた花が
还留在记忆中
十一月の夜に枯れたら
只有一片散落的花瓣了
君の声が僕を
我希望你能把它留在心里
記憶の中でまだ呼び止める
永远不要枯萎
散らした片 その一枚を
希望你能一直在这里
まだ胸(そこ)に持っててほしいから
枯れることも無いよう
ここにいてとまだ願って ずっと
专辑信息