歌词
暗闇の中で見つけたものは いつもは見えない心の光
【在黑暗中找到的 是從未發現的心靈之光】
手のひらにのせて照らしてみたら 懐かしい風に包まれた
【放在手心 試著照耀它 懷戀的風便環繞在我的身邊】
【延伸蒼青的水平線 倒映出甜蜜又痛苦的思戀】
青く広がる水平線は 甘く切ない思いを映す
【由此開始 將尋到新生的風與陽光】
新しい風 新しい陽射しを ここから見つけて
【若還能緊握住明日的光芒】
【心中的傷痛與深藏的淚水 便都會像氣球一般飄向高遠的天空】
明日の光を強くつかめたら 胸の痛みも隠した涙も
【我相信著 晨光到來之時 痛苦便會消失 轉而變為希望】
風船のように空高く飛んでいくね
【你展露笑顏的這條街道 總有一天會迎來美麗的夕陽】
朝が来るたび苦しみ消えてく 希望に変わること信じているね
【在無窮無盡的每一天中 失去的是心靈的羈絆與應去的歸處】
あなたの笑うこの街で いつかきれいな夕陽を
【無論是誰 心中的某處都應有著不可忘懷的東西】
【在遙遠的天空之下 相同的心願彼此交疊】
ありあまる中で失くしたものは 心の絆と帰るべき場所
【嶄新的風 嶄新的陽光 正對你微笑】
人は誰しもが心のどこかに 忘れちゃいけないものがある
【若還能緊握住明日的光芒】
【心中的傷痛與深藏的淚水 就總有一天會變為笑著談起的回憶 】
遠く離れた空の下で 同じ願いが重なるとき
【我相信著 晨光到來之時 痛苦便會消失 轉而變為希望】
新しい風 新しい陽射しが あなたに微笑む
【與你一同走過的這條街道 總有一天會迎來美麗的夕陽】
【若還能緊握住明日的光芒】
明日の光を強くつかめたら 胸の痛みも隠した涙も
【心中的傷痛與深藏的淚水 便都會像氣球一般飄向高遠的天空】
想い出になって笑いあう時がくるね
【我相信著 晨光到來之時 痛苦便會消失 轉而變為希望】
朝が来るたび苦しみ消えていく 希望に変わること信じているね
あなたと歩いたこの街で いつまでもきれいな夕陽を
明日の光を強くつかめたら 胸の痛みも隠した涙も
風船のように空高く飛んでいくね
朝が来るたび苦しみ消えていく 希望に変わること信じているね
专辑信息